Chanson de Roland La chanson de Roland ^\cru^LA) LA CHANSON DE ROLAND. GENAUER ABDRUCK DEE VENETIANER HANDSCHRIFT IV, RESORGT VON EUGEN KÖLBING. K5ÖS-, HEILBRONN. VERLAG VON GEBR. HENNINGER. 1877. F. VIEVVEG, LIBRAIRIE A. FRANCK. Paris. 67, rue Richelieu. =wJ2S^J LA CHANSON DE ROLAND. GENAUER ABDRUCK DER VENETIANER HANDSCHRIFT IV, BESORGT VON EUGEN KOLBING. HEILBRONN. VERLAG VON GEBR. HENNINGER. 1877. F. VIEWEG. LIBRAIRIE A. FRANCK. Paris, 67, Rue Richflieu. N -1973 ■V'i-< v o\ 1 ?Q ISI7 h \De .XX. M. hol ela molt grä paur E de rollät sia mereuelos dolur GAino li fei oit fata la traicon Del roi Mawsilio pris na cet don 7 3a. 800 Or & arcät epalio esiglaton Mul «Sc ciuals echamels & lion Mawsilio mäda 1 spagna p tut ses baron Cont & uescöt e duc & almäsor Li amirafles & li filz de cötor 8o5Quatro .C. M. nasebla i quatro cor Tresqua i seragoca fa soner ses täbor Machomet leua sula plu alta tor Xoie pain nol pregi enolaor Poi ceualca - por molt grät 9tecon 810 Si trapassent qui tertre & qui mon Dequi de fräga scosis lor 9falon La reegarda de li doce 9pagnü No lassara p pain che batailla noidon LI nef Mawsilio siest uenu dauät Sor une mulle eoit un bastö blät Son öcla apella sile dist i riät u — 25 — M. 863. Bei sire rois euos ai ,f>ui tat Faites bataille euecue alguat Si no sofert epenes & achät Un don uos chero 50 e el cef rollät 820 E lanciro amia spea trexat Semachomet me deo mel uol eser garät Eo 9quiro despagna una grät part Dali porti daspre trosqa 1 durestät No auere poi guera tra tut nostro uiuät 825 Li roi Mawsilio lia rendu li guät I nef Mawsilio tet li grät I ses püg ue maluaxio loer li done Poi sili tolle li crine & la corone Silo desliga desot une colüne Intro ses piec p tera lo stratorne A grä bastö lo bäte elo desfroxe 2780 E machometo en un fosse lo bute Porci & cauai lu morde edesfolle E triuigät demene a grät onte ,E spasmason ereuenu Mawsillie Fasse porter i soe cäbre uoltie 2785 Tuto lo color atlte eremissie E braimöde en plure laraine Tracesse li cauil sise clama catiue Alta uoxe dolorosamet crie Hai saragoce cü remä oi onie 2790 De cetil rei che tauea i bailie Lo nostro deo sin fe fellonie Que 1 bataile questo meo signor fallie Lia mire enfara coardie Sei nose 9bat aquella cet ardie 279s Chise fer ci noa cura de lor uie Lipereor alabarba florie Deuasallace atät grät estoltie 83*. Sei olde batailla no sen fuira *) mie LI enperer p soa grät poeste Set ans tut plens ele ispagna este Preso a castelle & altre fermece Li roi Mwsilio sina pdu ase Tut primerant fa so breui saielle In babilonia abalugät a mäde 2805 £oe lamirai deueilz antigete Chin saragoca uegna alui aide 1) fuira sehr verloschen. V_J] - 83 - M. 2618. Sei no1 fa el lasara sode Sili riquirira scä cristiete £oe lögo tepo sia molt demore Made asoa gete de sexäta regne 2810 Soi grä dormü elfa aparecle E tute soe bärge enef & galle Sor allexädre tot lo nauillio eapoeste <^o fo 1 maco el primer mese deste Tut so nauillio ella 1 mer cete 2815 Tut le fa scriuer embreue recorde Entra in mer comeca assigle Trequie in spagna nolu faldore Rät sont li ost dequella get au'se 'Molt formet uage p lamer egou'ne 2820 Enso ces male, ences u'ges belle Asec lie carböcles eläterne Demeca noit parer getet luxerne P- go qui ua en p lamer plubelle Quäd i puen 1 spagna la grät tere 2825 Tut lo pallaxio enrelux & rescleire Tresquia Mawsilio en ue la nouelle Ent paenor nouol ceser oncha Esedemer entre i laigua dolee Passa manbre & si passa mäbrosa 2830 Parsebre amöt tut luna uia torna x) E trepassa orlin etrapassa esscoga En son ces mal ences u'ges löga Asec lia läterne & carboncla De mega noit grät clarte li dona 2835 Quäd uen li corno eluen i saragoca CLer eligorno & li sol ert luxät Liamira esse fora de son calät In spainellü eluen fore arestät C1 Vjri 1) Die hs. liest tornea. 2840 De sexäta roi apres liua sequät M. 2649. Cüti & dux nouesaidir quät Sot una oliua qui est Ime lo cäpt Sor lerba* uerde ames un pallio blanch Un fal destol iont mis dolifat 1845 Lialo sasis li pain balugät Trestuti li altri söt remis Testat Li siri de lur p'mer parlo auant 83 b. Li mei barö nori uos ai log tept £arlo li roi li eperer de fräca 2850 No demäcer see noli el comäd Por tota spagna guera nefa sigrät In dolce fräca lu uoi aler chirät No finarai cama amö uiuät Tresquia nolo mort uecu orecreät 2855 Sus son cenocli feri de so destro gät POis chela dit no uol mai demorer No remaraue p tut lor desot cer Que eo nol quera aciual oaper E siapella du soi cümler 2860 Luns darifat & laltro darier Vu sij filz alroi Etroper Que me messages me fari uolüter E ue comädo chin saragoc,a aller AI roi Mawsilio da mia pte nücer 2865Cötra fräcois lu son uignu aider Seo li trouo molt grät batailla erer Seli porta quest guät ador pleger AI dextro pugno sili fai colcer Poi li done quest bastö uer 2870 Si uegna amoi a reconoser son frer In fraca andaro p carlo guirier Se amia merce nose colca ameper E no gerpise la loi de cristier Eo li toro la corona del cef • D - 85 - M. 2685. Pain respöt sire dites che ber 2875 Ist balugät car ciualge barö Lun porte lo gäto & laltre lo bastö E li respöt sire ben lo faron Tant giualcet chin seragoca fon Passet des portes trau'sa quatre pun 2880 Quät puec alacite amun Sus lo pallaxio che degrät fremü Asa iest dela get pagenü Braiet & cria & demena grät dolun Planne soi dei triuigät & Machö 2885 Et apolim onde il mienenö Dis lun alaltro caitiui che firö Soura nue mala 9fusion Pdu auemo lo rei Mawsiliö Noa uen mia decor salle on liblü 2890 Trestuta spagne erendue acarlö E li messaci sont desis alperon Desende sot un übra du oliue [I] dui saraci ple carne li prise iE li messac.es pli mätel litire 2895 Pois emüte sus lo pallaxio uoltie 83°. Quät il entre i la gäbra perine Vene alroi Mawsilio salu li dixe Quel maomet che uos ai i bailie Triuigät & apolin nostre sire 2900 Si salui li roi & Guardi laraine Dis braimode uos dites grä follie Questo nostro deo etuto recreetissime Che i röciual maluasio uertu lifie Nostri ciualer etuti uecu isme 2905 Quest meo signor enbataie fallie Lo destro püg aperdu nonamie Sili treca li cot rollät lo rice Trestute spagne aura cawllo i bailie L! 2910 Que deuegnira de mi dolorosa catiue M. 2722. Lassa cheno o un cortel dont mäcie DIst Darien dama nö parier tat Messacer semo alpain ballugät Alroi Mawsilio eldis deser garät 2915 Si lenuia sto bastö & sto guät Asemble auemo quatro .M. calät Esscipe ebuce galee corät Dormü iest noneso dir quät Li omini est rice & possät 2920 In fräca ädara p carllo 9quistät Render lo cuita o morto o recreät No finara camai ason uiuät Dis briamonde no ädarai miga tat Presso de qui poi trouer li franch 2925 In questo paese eleste set ant Li eperer eber & 9batät Meio uol morir que el fuga de cäp So toi cel noe roi chel presij mät Qarlo no dota hö che sia uiuät 2930 T Asez ester dis Mawsilio li roi J /Dis ai messaci signur parle amei Qa. noec uos che amort son destrei Eo no o filz nefiles aueir Vn nauea Rollät läcis arseir 2935 Monsignor dites chel uegna amoi ueir Qui tet le glaues despagne tut endrei lila defende 9tra li fräcei Vers cawllo maino li donaro 9 sei Cöquis aura cuiose fina aun mei 2940 De saragoca li claues li liurarei Pro nauera co li dites sei me crei Dis li messagi sire dites ueir (~~*0 dis Mawsilio carles llperer 'Mort a mes hoi & mie terre gaste V' l: - 87 - M. 2757. Emi cite fraites euilee 2945 Desur scibre lost de fräca albercee 83d. De qui ala no e ma sete legue cötee A mö segnor dites ka soa oste amenee Trouer les poit I le nostre 9tree Si p nos ert la bataille iustee 2950 P- li fräcois no sera stratornee De seragoca li claues oit deliuree Li messacer ambe dos li entedee Prede li cöce aquel mot sen söt tornee I dui messaces aciual süt möte 2955 Jsnellament siensi dela cite A balugät süt uenu tut esfre Dist lamire che auec uos troue Vent Mawsilio o eo uos ai mäde Dist li messaies el est a mort enaure 2960 Lienperer fu er alport passe En dolce fräce sen uol reparie P grät securte sefis scharagaite Li cot rollät ie remes son ne Et oliuer cü totes li doc be 2965 De quij de fräca .XX. M. adobe A li roi Mawsilio se 9bate libe II & rollät sul cäp si sencötre De duridarda un tel colp lidone Lo destro brac del corp lia seure 2970 So fio a mort qui tat soleit arae E tuti soi hol & barö ciualcew Fugät sen uene che noli pote este Li roi uos mäda che uos lui secore Quide uos clame despagna lo regne 2975 E balugät si cofnca apense Tel dol ella p poco quil nest desne SIre amire co dis darier In röciuals una bataia fuer 2980 Mort lifu rollät & oliuer M. 2792. Li doc ber che cawllo auea täto cer Dequi de fräca .XX. M. adober Li roi Mawsilio li püg destro pder Li eperer lia ase I calcer 2985 Desor lariua afräcois albercer In questo paese nu sen tat aprosmer Se uu uolli lo repair el ne grer E balugät lo regarda nafer Del faldestro sise redrica sor per *99° En son uisaco enfu ioius eler Apres escrie barrö no ue tarder Ensi de nef möte si ciualcer Sei no senfuce cawllo maino lo uoi Li roi Mawsilio ancho sera uecer 2995 P so püg destro li liuraro lo cef >Ain derabie enfora denef ensu Sie möte aciual & amu 84*. Si ciualceret feremet cü apu Liamire möta desor un destrer bru 3000 E si apella Gemalfin un son dm Eo ue comädo tuta mia ost cüdu Insebla lui de soa masnea tridu Tat ciuualcet chen seragoca fu Ad un perö de marmore en desendu 3°°5 E quatro cet listreue lia tenu P- le degec del palasio möte fu E braimöde ue corät 9tralu Oi getil hö mö signor ai pdu £arlo lo res emort & 9fundu 3010 Cha de li ape lamire lacolse su Entro la cäbra ensüt abidos uenu I roi Marsilio quät uid balugät •Asi apella dui saraci despät Prendime albrace sime drice iestät P: l: M. 2830. AI püg senestro lia rendu li guät 3°i5 Sire amire quite de spagna uos rät E saragoca elonor chia pät E ai pdu stretuta mia cät Et il respöt de §0 sui plus dolät No posso qui tenir lögo parlamät 3020 Esso ase che carlo no ma tat Eo no cuitaua da uos receuer gät P- le degrec coso del palaxio desant Müta a ciual ua asoa ost corät Tat ciualceit quil fu primerauät 3025 Dalora auäti si senua escriät Venec pain che ca sen fuge li frächt AL Maitinet quät par lacler albe Desueile est nostre iperer carle Sant Gabriel da pte deo lo garde 3030 Desoura lui ella fato son signacle Pois se redrica sia tolu ses arme Siadoba p tuta lost lialtre Si süt möte p grät iror ciualge Leuie löge eli cami plu alte 3035 Siua aueder loso merauelos daumace In röciuals laofu la bataille N röciuals sie carlo itrer ^Di morti chel uede si comca aplurer Dis ai soi hoi segnur apasso aler 3040 Che mi meesmo mestoit auät aler P- mö nef che uoraui retrouer Adasia stet aduna festa hael Lasauanto me barö ciualer De grät bataile de fort storme cäpler 3045 Duna raxö oldi rollät uanter 84b. Jane moriraue i lesträce 9tre Nen trapassas soi eses per Enu'so pain auraue son cef trouer F1 — QO — 3o5oEn9qraue se finereit liber M. 2867. Plu che ho ne poit un bastöcel cether Dauät li altres ei un poi möter Li cot rollät li ardi ciualer QVät li eperer uait quirät so neuo De tat herbe il cäp troua la flo Chie u'mie del sägue di nostri mio Pece en na neno postar che nö plo Desot du arbor e puegnu amo Li colp de rollät cognos i leperö 3060 Sor lerba uerde uit casir so neuo El noe meraueia se carlo na iro Desende ape ale liest apres lo Si prede li cot entro ses brace äbedo Sor lu si pasma sepre ne ägosos 3065 T I enperer de pasmasö reui J ^Naimes li dux & li cot encilin C.ufrei dancoi & so frer tieri Asilu prede si dricaret soüi Garde arere uid so nef casi 3070 Tat dolcemet aregreter lopri Amig rollät deti abia deo m'ci Oncha nesü hö tel ciualer nö ui P grä bataile iuster &1) defini Tut me honor atorne adesi 3075 Carlo se pasma quil no sepo teni QVäd leperer reuen de pasmason Naimes lo te aquatro deses baron Cora gaiardo lo uiso get ecollor Torbe li ocli molt lie tenebror 3080 Carlo lo place afe & adolor Amigo rollät deo meta toa arma i flor Inlo paradixo entro lo glorior 1) & über der zeile nachgetragen. AI — 91 — M. 2900. Enz 1 spagna uegnis amal signor Camai no sera corno de ti no abia dolor Or cacera mia forca eme baldor 3o85 No trauaro chitegna me onor Or posso dir cheno o amigo un sor Seo amigo nö o un tä plor Tracesse li cauil a plene mä äbe dor Sor lui sepasma si par agosor 3°9° Cent & mil frä§ois isöt Itel dolor El noie quel che de pece nö plor Mig rollät or andaro i fräca ^Quät eo sero alion 1 mia cäbre De plusor tere uignera la cet esträ^e 3095 Demädara uene rollät lo catiue 84°. E li diro el est mort i spagne A grä dollor poi tiro mö rigname Camai no sera corno che de ti nö plä§e Migo rollät por deo iouece belle 3100 -Quädo eo staro adasia la capelle Vignira mes hol demädara nouelle E lidiro m'ueilles e pesme Mort est meo neuo che tat soit 9quere In9tra moi reuellara lisasne 3I05 Ongres & bolgres & tat get au'se Roma & pullä & tuti quilli de palerme E saraci equilli de galiu'ne Pois entrarai me peine eme sofraite Chi guidarai mia cet por tel poeste 31 10 Quädo quilli emorti cheli altri c,aelle Ay fräga dolce cü remä oi deserte De dol che la el no uoraue uiuo essere Soa bläga barba il comca adetraire Adambe mane li cauil de soa teste 3 115 Cento mille fräcois epasme 9tra terre AI — 92 — AMigo rollät si mare fu toa uie M.2933. Chi tamort dolce fräce ert honie Del dol cheo o no uoraui mai uiure 3 120 De mia masnea che p mie oncise Deco prego deo ii filz sce Marie Auäti che uada alport grät cesarie Lanema del cors mesia departie Entro lor fosse salue emisse 3125 La mia carne dela soa senfuge Soa blächa barba & soi cauilli tire Co dis lo dux naimo oracarllo grät ire SIre enperer 50 dis .Nay. Ii pro Questo dolor nol demeneuu tro 3130P- tut li cäp fa cerir li no Che quij despagna i bataia amow Ad un carner comäda cheli por Respont li rei sonec uostro cor /"^Vfrei däcoi ason graille sone 3135 V^/Fräcois descende cawllo la comäde Tuti sei amisi chela raorti troue Adun carner trestuti lia aporte Asec li sut uiscoui & abe Cleris & chanonis preuij corone 3i4oSillia asolti & dadeo parte signe Mira & encenso li fe alumine Grät met tuti lia encense Per grät onor poi lia entere Sillia lasse quädo ifo sepelle 3145 T I enperer fa rollät custoin J *Et oliuer et larciuesqz. trepin Dauanti si tuti lia fato aurin 84d. Chia un corpo co e fato recollin Fa una fossa1) desot lübra du pin 1) Das erste s von späterer hand über der zeile nach- getragen. — 93 — M. 2966. En blächo sacuer de mabre lia min 3150 Fas aceller que des barö äpri Encor de ceruo litri signur amin Bien süt laue aplumet cauin Lora comäda atibaut & cabuin Millö li cöt & oton li Marchin 3155 En treis charetes les Guie al camin Bien lia unbre dun pallio alexädri \ ^Enir sen uole nostro eperer garle Quät de pain uede la reegarde Dauäti lui auegu dui message 3160 Dalamire nücie la bataille Reis orgoios noe droit che tenuade Vei ballugät cha presso ti ciualce Grat eloste chela mene de rabe Ancho saurem o se tua uassallace 3165 Lienperer sia presa soa barbe Sili renebra del merueillos daumaie Quen röciuals re§eue I labataie Molt ferant soura tuta soa cet guarde Pois lur escrie a soa uox clera & alte 3170 Barü fräcois aciual & ad arme LI enperer tut primirä sadobe Isnellamet auestia soa brune Lacent son elmo sia cita cuiose Chi p solei soa clarita no asconde 3175 Mist ason col son escu de ciröde Ten sun espleu che fu fato ablädone Entenchadur son bon ciual möte Quel 9quis algue de sot Marsone Sin ceto morto apollin de nerbone 3180 Lassa lareine getemet lo sperone Fas üs eslas uegät .XXX. M. home Reclama deo & lapostoel de rome Apres quel mot noa paur de 9füdre — 94 — 3185 Dis li fräcois tel deit porter corone M. 2999. P tut lost qui de fräca desende Plu de cet .M. sie adobe iseble Gawnimeto ache molt lur atalete Ciual coret & les arme ben gente 3190 Pois sont möte molt esfrecee mete Seil li troua bataia cuita rendre Cil 9fallö enleaste li pende Sone cent graille emenu esouet Quädo carllo ued tat belle 9tenece 3195 Asi napelle Jotirät deproence Naimes li dux Antelmes de manece En tel uasal de hom auer fiance 85*. Ase efol chi contra lui sedemete Seli arabit de uenir no sepete 3 200 La mort de rollät cuit molt cer uedre Respont li duc .nay. e deo neli 9sete /^"^Arllo apella rabels eguinimät V^Co dis li roi segnur eue comät Sia i logo doliuer & de rollät 3205 Lun porti la spea & laltro loliphät Si ciualcec i lo primer ceuo dauät Ensenbla uui .XV. Millia frächt De bacaler chesia tuti enfat Apres de quij sinauri altretät 3210 ^il guiara Geboin & lorät Entre naimi & li cöt loterät Laltra get ben laua ordenät Sei troua stormo & bataia pesät Illi ferira dele soespee trexat 3215 T^E frägois liest doe schere p'mere 1—J Apres le doe elstabilisse la terge En quella sie libarü debaiuere A uiti millia ciualer li presente Ja deu'so lur nosera batailla lasse 1 I F1 — 95 — M. 303i.Sotol cel noe cent che carlo abia tat $e 3220 Sei noe qui de frage che lo regno 9quere Lidux Oger li pugneor dainese Guiara quella 9pagna fire kRes schire ait liperer §arle Naymes li dux establis la quarte 3 "5 Dequilli che molt grät uassallage De alemaine süt & de la Marche Viti Millia ec.odis tuti ialtre Ben son guarni de ciuals & darme Qap morir nö garpiröt bataie 3230 Cil guiera hermä li dux de traspe Anci muriraue chi coardia face Ntre naimin & li cot otirät rLa quita cheRe afata denormät XX. Millia co dis tut li francht 3235 C,aper morir no sera recreät Sotol cel noe cet tat pos durer icäp Ricardo lo ueio li guiara dauät C,il li firira desoe spee trecät A sexta schera efata de bertun 3240 •Quaräta millia §iualer ben li sur Quilli giualce aguisa de baron Deri§e lur aste ferme lur 9fallö Lesir delur lum apella bellü ^il lo domäda al cot nouellü 3245 Tebaut de res & lo Marches oton 85b. Che de mia cet euefaco li don I eperer ases schere faite /Naymo li dux estabilis la sete De pitain & de barü del uergne 3250 Sexäta .M. ciualer poit ben estre Ben süt guarni & dubergi & delme Et Uli son möte desor un alte rere Sili benei carlo asoa mä destre l; u Li F1 - 96 - 3^55 Quilli guiara loterät & antelme M. 3067. A otaua schere a .Nay. estabie /De qui de flandre & de barü defrixe Ciualer süt plus .XL. mille Ca deuers lur nosera bataila guechie 3260^0 dis li roi quisti fara raö ^juise Entre nubaldo & Naimü degalicie Liguiara p grä ciualarie Ntre Naimü & loterät li cöte /La nouena schera efaita de prodome 3265Üeloires & de qui de bergogne Sexata .M. ciualer p numere Elmi ala§e & auestu soibrune Espee einte alor col targe dople Espleu afort ma Haste sie curte 3270 Se arabi de uenir no demore Quili firira senexü sabädone Quil Guiara teris li dux de bergogne A desema schera edi barü de frage /Cento .M. son dequi mior c,atanie 3275 Cor ont Gaiardi efire 9tenäce Auberg uestu & lur brune doplaine Elmi dacer & legeme refläbe E spee aginte li fräeois de fräc,he Escuz ont §et de molt recognosäce 3280 Espleuc, afort & u'tuose aste Malie de fero entres quia lemane Pois süt möte que bataie domäde Mongoie escrie §oe lisegna carle Cufrei dancoi porta loria flame 3285 Mais deeuiose sia pris une cangne I eperer de son giual descend /Sur lerba uerde sise colee $asent Reclama deo molt escrodie mete Voire pat'ne oi i questo corno me defent l; u — 97 — M. 3101.Q1.1e guaris Jonas tut ueramete 3290 De la balena qui en son cor lu tint E spaenals lu rei de nineuent E la cite extratuta soa cet Deniel de m'uelos tormet Li tres enfät dela fornas ardet 3295 p toa m'ce sei te plaxe mo 9sete 85°. Que nie neuo possa uencer Rollet Quädo aore si se drica lestät Segna son cef dala uertu possät Monta li roi suso ciual corent 3300 Listreue li ten naimü eiociret Gente ali cors & bei & 9sedent Cler lo uisaco & de fer 9tenet Pois si ciualce molt esfierefft Sona li corni ededre & dauät 3305 Soura tut li altri bädis lolifät Plance fräcois p pece derolät MOlt get met li eperer giualce Desor sa brune fora mes soa barbe P- ses amor altersi fa li altre 3310 Cento .M. fräcois lie recösiuille Passa ces pois eces roces plus alte Qiualga p forca sie molt ägosose Esse del port &: de la tere guaste Deuer spagna ealle i le Marche 3315 In un pra sia preso lur estage A lamira sia reparie aia garde Un andaor lia dit lo messace Vegu aue li rois orgoillos carle Feresoi hol no a taleto chene falle 3320 Adobe uos che ca aueri bataille Dis ballugät or oldi grä uasallace Sone uostri corni chi me pain liuae Kölbiii", La chanson de Roland. 98 p: >Er tuta loste faites li täbur soner M. 3137. 3325 X Corni & busine & li grail molt cler Pain desende p lor cors adober Lia mire nose uolt demorer Vest une brune lispans en son safrer Laca son elmo qui est ador cemew 333oCinta una spea also senestro 1er P- son argoio lioit un nom trouer P quella de carlö dun oil parier En preciosa la soa fa clamer Soi ciualer tuti lifa crier 3335 C^oert soa ensegna en bataia chäpler Mis ason col son escu de quarter Doro ela borcle & de cristal lister La güicha fo dun peson doutra mer Ten son esple sia pella malter 3340 La asta grossa cü un fust de pomer Desol el fer fust un uilä carcher La forchaure asec grä leber Grailles p le fläche & larce li coster Grosso p lespalle molt eben figurer 3345 Cler lo uisace li cef recercler El est si blächo como flor enester De uassalaco molt efort prouer 85d. De quäl uasal sei fust cristier Su son ciual balugät e möter 3350 Li stref li tint Marcolli dultra mer Li destrer broca li sage enes tut cler Fe un eslas si tresal un fosser Quaräta pe li poum amesurer Pain escrie questo de nre marche täser 3355 Noie frä^ois se alu uet a costrer Voia o no chel no pda li cef Carlo est fol chel nosene aler B1 — 99 — M. 3172. T Amira ben resebla abarü J ^Bläca ala barba & so met cümo fluni E de1) saie loi molt sauiom 3360 Et 1 la batailla orgoillos & fellü So fio malprime molt est ciuallarii Grat & fort ben trace ad ätesum Dis a son pere sire ciualcarö Molt nie meraueio senu ueirü carlü 3365 Bei filz dist il carlo est molt prodom E plusor get de lu agrät honum Mo elge miga rollät so neuum Noa oima uertu chel possa uer unü Trestuti li altri no presio miga un boto 3370 iEI fis Malprimes co li dis ballugät *Jer fu mort li bon uasal rollät Et oliuer li proc eli uaillät Li doc per che carlo amaua tat De quij despagna .XX. M. 9bätät 3375 Trestuti li altri no presio miga un gät Mäda lio meo messaco Galfat Di soi dexe schere na fat molt grät Quello emolt pro che ben dis lolifat Dun grailles cler ses 9pagni recatät 3380 E si ciualce el primero ceuo dauät Ensäbla lui .XV. M. 9batät De bacaler che se clama tuti enfat Apresso de quilli si nauera altretät Quilli ferira molt argoiosa mät 3385 Respot Malprimes lo primer colp domät 1 El fis Malprimes ballugät lia di 'Eo uellotrio da que quest laui Premer 9tra fräcois fereri Si menari turlleu un roi psi 3390 B! 1; de am rande nachgetragen. IOO E clapa mors un altro rois de leti M. 3205. Lo grät argoio se amater poi Quel olifant che no soni & no cri Eo ue donaro grät part de mö pai 3395 De oriete tresquia ual mari £0 dis Malprimes sire uostra merci E passa auät lo don areceui 86a. Tal fe elprede che po mai nolui Oi ma enfu clare euesti 34°° Li amira ceualca p so merueilos os So fio cü lui & li roi sclapamors Treta eschere estabilis molt tos De ciualer che molt meraueillos efors In la menor est .XXX. millia eos 3405 La primera equilli de butitros Dun cudeo fo que deo traia tors Elaltra apres de nices al cef gros Sur li eschine chia i me li dos Sia le sede altersi cömo pors 3410 E la terca de nubles & de blos E la quarta & deros ede sclafors La quita e de sorbanes & desors La sexta e de cleribaneis & de raows La VIP e de qui de Jericos 3415 La VHP e de claines & la nouena de mows E la dexena e de baligera lafors Questa e una get que deo nöseruos De plus fellö no oldi parier camos Dur ali cor alfsi como fors 3420 P co no dara delmi ne de ubergos Ma 1 bataia molt sefa fer & iros Amirai .X. schere a areste •La primera e de gaicät & de malposse Laltra e dongres & la terca e de bolgre 3425 La quawta e de qui de ual pense u L! IOI M. 3256. La quita e debaldixe la löge E la sexta e de ioie marinose E la VIP e de leus & destromone E la VHP e de gargille & la VIIIP de clarbone E la Xa e de barü deualföde 3430 Questa e una get che deo no amo onche Ceste fräcor treta eschere renübre Grat elost &: le bosine sone Pain ciualce aguisa de .pdome I amire molt par saces hö 3435 •Dauät lui fa porter so dragö E lo stedart &: triuigät &: Machö E li emage dapollin lo fellö Dis chanineis ciualcet enuirö A molt grät uoxe si escrie un jmiö 3440 Chi p nostro deo uol auer garixö Si pregi & aduri p grät affliciö Pain abosa lur cef & lur meto Soi elmi der li getet grät fläbö Dis li fräcois tut li murec glutö 3445 Deuos sera ächo mala 9fusiö 86b. Lo nostro deo garetis carlö Questa bataia trop ben laüicirö I amire e de molt grät saui /El sina pella so fio & lidui ri 345o Segnur barö dauäti ciualcari E me 9pagni tuti li guiari Ma di miori uoio retinir tri Lune de turcli & laltro dorchani E la t'§a de gaicät eclenti 3455 Qui de ociant uegnera apres mi Si gostrare acarlo & a frächi Li enperer selse 9bat ami Desoura lo busto la testa pderi Tut sie fello si altro drito ne auri 346o l: r VJT] I02 — Rät eliost ele 9pagne belle M. 3291. Entre lur ne ie ne poi ne ual ne t're Silue ne boscho ascose nepo esser Bien sen treuen p une plane uie 3465 Dis ballugät la mia get auerse Car ciualce por la bataia quere Linsegne porti alboin doliferne Pain escrie preciosa napelle Dis li frägois de uos si ancho gräd pde 3470 Molt alta met mö coia renouelle Li eperer fa soner son graille Elolifät che tuti loreclame Dis li pain la get carlö ebelle Bataia auremo e dura & pesme 3475 f~~^ Rät ela plaine & large la 9trea V_TMolt e grät ost che illi asenbla Luxe qui elmi apeire dor gemea E quilli escuc & quelle ensegne formea Septe millia grailli ensona ala menea 3480 Dij olifati neuos ne molt clera Liamire ballugät si apella so frera (Joe cahrebels lo roi de florentera II tint la t'ra entresq^ ual seurea Tut le tube de £arlo lamostrea 3485 Vei la get de franco lalosea Molt ferafht ciualce Hperere Elle arer de quella get barbea Desoura le brune ale barbe getea Altersi bläche como neue sorgellea 349oBatailla aura efort & adurea Unque mai hö nö uid tel aiustea Plu che hö nö po traire une u'ge pallea Dauät li altres tuta soa gete pasea Una raxö lia dit eihbrea 3495 Veez pain como etrecät mia spea U — 103 — M. 3327. Desu^ lu feir aimes astes frasea 86c. Deuer §arlo sina lamur trecea I eperer quät uide ballugant /Li 9fall5 lensegne elistät Dequi de rabia esforco liasi grät 35°° Dela 9trea sia preso le cant Nema cü li eperer enatant Adaita uox si apella soi francht Barü fräcois uu sij bon uassallät Tante bataille aui fat I cäpt 3505 Veec pain fellö süt echoät Tut sei le un sol diner nö uält Sia grä segnor decui ne cält Quel uol uernu uegnir se alt No lassaro no lasaia balugät 3510 Laxa la reine si broca lalferät Tencha dur lia fato quatro salt grät Deli frägois quest eroi uailät Ciualca roi nexü ne nos ue fallät Cler eli §orno eli sol ert luxät 3515 Le ost ebelle elecöpagne egrät Iostee süt le eschere dauät Li cont rabels eli cöt Guinimät Laxa la reine delur ciual corät Brocan adrit si süt uenu al cäpt 3520 Si uait aferir delur spee trexat I cöt Rabels e giualer ardi tho ciual broca de du sperö dor fi Si uait aferir torleus li roi psi Escuc, & bruine nepot so colp teni 3525 Lesple ador en lo cors lia mi Que mort labat lec un bosco flori Fräcois escrie domenedeo ai Carles adroit noli doue falli U — 104 — 353° TT Guinimät costra alroi deletie M. 3360. E Apresso Ha brune descosie Lensengne ador enceli cors lia mixe Che mort labat chi che plor ochi rie 3535 A quest mot qui de fraca ses crie Feri barü sino ue targe mie £arlo adroit uers la get paganie LI ber Malprimes seit I un ciual blät Condus son colp enla pressa difrät 3540 Dures ad altres grät colp ina donät Lun mort sor lautre uer tere stratornät Tut primirä li respöt ballugät Veez mö fij che carlo uait chirät E asoe arme tat hol ca lücät 3545 Meior uasal noe 1 le cäp Seguiri lui auostre spee trecat A quest mot pain se trage auät 86d. Duri elli colpi eli caples molt grät Batailla liest p lo menesiät 355oUncha no fo tel ne darer ne dauät Rade ele ost & la 9pagne efere Justee eno li primere eschere Fräcois epain m'ueillos colp fere Morti enaure espesemt cagere 3555 La ueissec la tere sicercee Lerba del cäp che uerde ecolcee Del sangue che nexe e tuta uermee Lamire reclama soa masnee Feri barö sor la get cristiete 3560 Batailla e fort & aduree Uncha mai tel hö nö uide aiostee Tresquiala mort no sera deseuree I amire la get soa apelle /Feri barü che bon uasal dij esere U u — 105 — M. 3398.E ue donaro fe & marche & terre 3565 Siue donaro muier getil & belle Pain respöde p drito le dö de estre Alcolp primer tute le läce li pde Plu de cet millia sina lespee traite Grat eli colpi emeraueillos & pesme 3570 Bataia troua qui che inäci uol estre I eperer reclama soi fräci ^Segnur barü p deo si maidari Tante bataille aui faite p mi Regni 9quis edes ordine ri 3575 Casaui uu ben che guierdö uefi E de mö cor de diner &: daui Vei uostri fij uostri frer & uostri ami Que röciual uidi plurer er si Vos saui ben 9tra pain odri 3580 E li respond sire uos dites ui Ne noue falare ne p mort ne p destri Elnoie quel cha sa läca no enpli Comunalmet li promere lor fi Bataia troua q che Inäci satri 3585 I ber Malprimes p nie li cäp ciualce •De qui de fraca il molt grät domace Chi lui ueisti geter lü mort su lautre Naimes li dux feramet lo regarde Vailu ferir cü home uirtuable 3590 Del son escuz treca la pene dealte Lo blächo obergo li deröpe & desaure AI cor li met tuta lisegna carle Che mort labat entro set .C. dialtre Fräcois escrie alle a mil diable 3595 REis chanabels frere delamiral Deli sperö ben broca lo ciual Traita laspea ali pom del cristal . Si fer Naymö i lelmo pricipal l: N — 106 — 3600 Luna mite li tre§e cötra ual M. 3433. Albrädo dacer li röpe & deslal Lo capüler un sol diner noli ual Tre^a la cofia casq^ alos del cal Desor le rolle plene palme nabal 3605 Grat fu li colp li dux senestornal Sepre caist se deo noli aidal Soura lo col del destrer enbrocal Sei pain un altro colp recoural Sepre fust mort li nobel uasal 3610 Carle li uede ben lu secoreal Aimes li dux molt par ägose Li pain chel feri molt la adaste Co dis li roi culuert mal li toce Vait lu ferir p soa grät poeste 3615 In lescu dal col aroto efrasse Li blächo oberg li röpe & desmaie So grät espleuc p nie li cors apasse Mort labat la sella romä gaste MOlt agrä dol carlo maino liri Quät .Nay. eluede inaure dauät si P- lelmo bru li sangue cler chai Li eperer lia dit insi Bei sire dux car ciualge ami Mort ai liglot che 1 cef uos feri 3625 AI cors li mist mö espleuc forbi Respond li dux sire ben uos cri Se uiuo alquät molt grät pro nauri Poi süt iuste per amor & per fi Elsenble alui tel .XX. M. frägi 3630 El noie quel che fira mainesi Iamire c,iualga p lo cäp Jn mä il tint so grä espleu tregät Si uait aferir li cöt Guinimät Cötra li cors li frösse liscu blancht L! C; m; — 107 — M. 3466. Del negro oberg le maie li uait röpät 3635 Tut li coste li deseura del flant Che mort labat delso ciual corät Pois a mort Giboin eloterät Ricardo lineuo lo segnor denormät Pain escrie preciose uaiät 364° Ferez pain ben fer nfe garät 'Hi doncha ueist li saraci derabie Qui dociät edargoio & deblädie Delur spee ferir como fer ecaple E li fräcois niet no lisparmie 3645 Asec edi morti edalun & di altre 87b.Enqui aluespre molt efira bataie Di barü fräcois molt ge grä damaie Dol en aura inäci chin sen parte Olt ben lifer fräcois & arabi 3650 .Frosse ces lances & ces espleuz forbi Chi donec ueist li blächi obergi fremi E quelle espee su qui elmi cruisi Li giualer chi donca ueis mori Et hol braire 9tra t'ra chai 3655 De grä dolor li poreit reihbri Questa bataia emolt fort asofri Liamire reclama apoli Tiuigät Machomet alt'si Meo domenedeo eouo molto serui 3660 Tut uostre ymagine neafro dor fi Contra Karlö daime gareti Qui allo dauäti un so dru gemalfi Male nouelle iaporte edi Ballugät sire uos estes mal baili 3665 Pdu aueg Malprimes uostre fi E uostro frere chanables emort alt'si Vers ü fräcois bellamet senui Li eperer molt ebel 50 meui D — 108 — 3670 E ballugät si stec so elmo encli M. 3504. Tel dol ela chel cuita ben mori E si napella Glancel ultre mari Ist lamire Glancel veni auät Vos estes por uostro sauir grät 3675 Vostro 9sei otrie tute täp Che ue resebla darabi & de fräch Senu auesem la uitoria del cäp Et Uli respöd mort sia ballugät Canostro deo no po eser garant 3680 Carlo ert fer & ses hol efirät Noui mai get chesi fos 9batät Ballugät lolde mai nö fu si dolät A si reclama li barü dociät Turcles eunces & tuti qui de psät 3685 Ma domenedeo uos enprego ueremät Quel chen de esser nosia endemorät I amire asoa barba fora mise ^Esie blächa como flor despine De *) euelle nose uol ecler mie 3690 Mais a son col porta una bosine Sonala clera si che pain loldie P tut lo cäp soi 9pagnü rellie , Qui dociät ebraiet eglacie Orgoio establet ei guisie 3695 Reguera gerera p si grät estoltie Tut lor esplec erüpec epartie A quest mot ceta morti sgre millie 87°. Li cot Oger coardie no amo unche Meltre uassal delu no laca brune 3700 Quäd de fräcois uid leschere röpre A si apella teris li dux de bergogne C,ufroi dancoi & io tirät lo cöte A carlo Maino ferante lo raxone 1) D oder Q ist verklext und schwer lesbar. u m; M. 3537- Veec. paies como a mort nostri cöte No plaga deo chel ceuo porti corone 37°5 Che no giualci p reueger quest onte Noie fräcois che un sol mot li rispöde Lassa lor redane feramt li ciual sperone Si uöt aferir la o eis sen9tre 'Olt ben li fer carlo maino liri 3"io .Naymes li dux & Oger li dainisi Ciifroi dancoi qui soa ensigna teni Albois doliferne get mort dauät si Ballugät sire uid ses isigna chai E lostendart triuigät remani 3715 Liamire alquät sen pceui Que ila tort & Carllo Maino aldri Pains derabie suz cutet li plu qui Li eperer reclama soi franci Segnur barü dites se maidari 3720 Uli respont cete met p nostra fi Tut sia fei qui gerpira to uoli E tel .C. Millia lore na apres si Noie celui cheno fera maine sei >Assa li corno si cline lauespree 3725 Fräcois epain ifiret delor spee Cil füret pro qui alost aiustee Malur ensigne noa miga obliee Lioirec lesigna pciosa clamee Carlo mö coie linsegna renomee 3730 Lü cognos lautro asa uox alta eleoee Enme lo cäpo äbi dui sen cötree Vase aferir molt grä colp sadonee Desoi esplee i lor tarce roee Que tut li frosse desor le borcle lee 3735 E di obergi no späde ne deröpee E detro li cor miga nose deseree Röpe le cigle & le seile torneree P; I IO — Cade lore p tera se trouee M. 3574- 3740 Isnella mete ia trete la spee Questa bataille no po esser finee Sec,a hol morti no sera üeseuree MOlt eprodom carlo de fräca dolce Ma ballugät no treme ne no dote 3745Lur bone espee tut nue li mostre Suso soi escuz molt grät colpi sedone Treca li fusti elicor lie dople 87"*. Che et les claus si despeca le bocle Pois se fere un aun sule brune 3 750 Dielmi cler fou en escarbocle Questa bataia no remara onche Jusqua lo drito dal tort no se cognose DIst ballugät carlo orte por pete Sipredi 9seio chi uer mi te repete 3755 Mort araö fio p lo menesiete A molt grät torto me paies rae tient Deuen me homo grät feu uenoret Aime seruire tresquia 1 oriete Qarlo respöt tro grät uilte erent 3 760 Pax ne amor apain nö do rend Macri i la lei che deu nos apset Crestiente «Sc eo tamaro sepre Serui & cri al roi öipotes Dist ballugät maluaxio sermö comet 3765 Pois si se fer delur espee trecät Iamire sie de molt grät uertu ^Fer carlo Maine 1 lelmo a grät u'tu Desuso la testa lia roto «Sc fendu Mis la spea i lo cauel menu 377oPredel dela carne plena palma «Sc plu Liano idrito remas lios tut nu Qarlo cantelle por pocho noe cahu Ma deo nol uol chelsia mort ne uecu l: o; p, M. 3610. Säto Gabriel e reparie alu Väd carlo oldi la uox delägle 3 775 Noa paura demort ne de dotäce Repario alui el uigor & la rhbräce Fer la mira dela spea de frage Lelmo li fende & le gerne refläbe Trega la testa chele ceruelle späde 3780 E tut lo uiso tresqua la carne bläche Che morto labat senca nul recouräce Mo coia escrie p la reconosäce A quest mot uenu est li dux Naime Intecadur e möte li roi carle 3785 Paien senfuc. noie quel che romagne Or a frägois 50 che illi domäde >Ain sen fuge si como deo uol Fräcois lincalca & liperer aprol Co dis li roi segnur uece uos dol 379° Siesclarec. uos talet & uos corl Que ancho maiti ue uid plurer desol Respond fräcois sire parlez neue stol (Jascü li fert como elpo grät dol Poi senestort de qui che lia ol 3795 88 a. f~^ Rät e la nobla cheleua la poldete V_XPain sen fuce & li fräcois da arere E si encalce trosquie in saragoce Sulalta tor emöte braimüde Ensebla lei soi clercs «&: so canoine 3800 De falsa le che deo no amo onche Ordene noa ne in son ceuo corone Quädo saraci uede anciere & 9füdre Vene a Ma^xillio & silia lui renüce Hay cetil ho cae uecu nostri home 3805 Li amire retorne amolt grät öte Quado lolde Mawxillio uers la pare se torne Plura des ocli tuta la testa enbroge 112 Mort e de dol si como pege li egobre M. 3646. 38ioLanima de lui ad un diable done PAin son morti alquät torni enfuge E carlo maino a soa batailla uecue De saragoga elaporta abatue Or sai ben che no sera defendue 38i5Prende la cite soa gete ie dentro uenue Ber eli roi alabarba ganue E braimüde le tore ia rendue Le dexe egrät ele ciquäta menue En quella noit p poeste licure 3820 Molt li uait ben qui domenede aiue PAssa lo corno la neit easerie Cler luxe la luna & le stelle fläbie Lieperer carle asaragoga prise A mille frägois si fa cercher lauille 3825 De sinagoges eile daumerie Alma de fer e cugnecles quil tire Frossa li mur lo pallasio elleidie No romaira nesor nefalsarie Li rei cree 1 deo far uol so jiuisie 3830 Li preujj & li ueschoui li loe e benedixe Ven pain trequi albatistire Noie quel che garllo cotradie El faga predre ua dreu o oncire Batice son plu de ceto mille 3835 Ven cristian ageto la raine In dolce fräga silla mena gatiue Qo uol li roi p araor 9u'tirle >Assa la noit & siapar lo cler gor De saragoce carlo garni la tor 3840 Mil ciualer li laissa pugneor Qui guarda la tore aonor delipereor Möta li roi etrosti soi baror Poi sen reparia adol & a tristor Pi N' — 113 — M. 3680. E braimöde mena 1 soa presor El noa talet che faca se benor 3845 Li roi cmalca p molt grät 9tenor 88 b. /"^*Arlo ciualca ala barba florie V^xGuarda sor dextra oit nerbona scosie Deo dist li roi dama sce Marie Co anom cella uilla . l) che si ben stablie 3850 Respont li dux Naimo no uel cellarai mie Nerbona a nom pain late 1 bailie Li roi alfarise cui domenede mal die 'Ostro eperer amolt lo cor dolät Jesu ditel pere oipotät 3855 Che douera faire nostra fräcesca cät Se sta cite doura remanire atät Droit eperer §0 li dis li dux naim Se fari p me sen sera siance grät Fai uostro prego cü la fräcesca gät 3860 De bö coraco aiesu terarät Forsi plaira adeo oipotät P lo dalmaco cham receuu tat In röciual uer lapaina cät Che fellü tornaraue aniät . 3865 Chi uer fräcois ho sepora defät 'Ostre eperer se mis uer tere I clin Eli uecli hoi &: li couini meschi Dauät t're li cot pallati Soura tuti li altri ora li fil pipi 3870 Jesu ditel cü tue uoire deuin La noit feis lo ciel elo seri E mer & terra iusq$ amarmori E cöu'tis san pol & san fermin Et eo sum uestre sire iusq^ alafin 3875 Rendi daumace soura la cet de putlin n; 1) Der buchstabe ist ziemlich verloschen; ich lese f. Kölbing, La chanson de Roland. 8 — H4 — Che nostri fräcois no tornet adeclin Jesu li mada li angle cherubin Droit eperer no te doter derin 3880 Che deo fara alquät de tö plaxin /~"*Arle li rois retorna i oraison V^Eprega deo li rois de tot li mö Ber qui uenist au seicle p durer passiö Del munimto susitas san lagarö 3885 Säto daniel garisti daulion E santo Jonas del uetre del peison Säita susana garisti del fals nom Les trois enfant del fou edal callö Filz isrl'. demais de faraon 389° La mer uargast aguisa de peon Cheno iauist barce ne dormo A lögin feist ueras pdon Dal dextro la chel uols ferir abädon Dela lä§a el coste que deuoir la sauö 3895 Sangue & aqua li uit sor li meto II sen tocha les oilz si oit luminaxö II clama soa colpa tuli fis ueres pdon Siueramt cü tu fus deo & hom Si me mädai dal cel & aer & sulipiö 39ooSoura nerbona descenda atel bädö Chaura le porte faca runer li mur Francois la preda senca demoirason Che noli pda ciualer ne peon DEo ama carlo eolde lesoe uoxe Quel corno li mäda aher & solibione E un aure & un si fort deluuione Che da mille parte faxea runer le mure Quäd li teps est remes fräcois predet li arme Vient an'rbona entra p me le porte 39ioOcient les homes alorespee nue Brusa les fernes les enfant ont trece - H5 — Presa fo nerbona senca plus delae Lieperer noli perde peon ne giualle NOstro eperer möta il palais maior Inlasala grät dal teps ancienor 39 »5 Apres lui de fräga li cötor De fräga dolce lo bernago ela flor Nostro enperer ia apella por amor Frächi giualer dist li nostro epereor Entro nos giualer un dux oü 9tor 392° Dux ni chatanio ni ho detel uigor Che uoia nerbona tenir & tut lonor Seruir gena dexe millia barü Deo no fe quel cha Hperer respon Tut I lo palais itet li cef inbron 3925 Tuti lacuca afou & acarbon Mal fou arda nerbona QVät liperer uid soa baronia Ni ben ni mal nus ho li respödia Lieperer parla alegeres ardia 3930 Trai uos auäti Ricardo de normädia Prendi nerbona uolüter uelotria Seruir uena ciualer .XX. Millia Bon rois dist il uos parle de folia XVII. anni est che nöfu i lormädia 3935 Guera mefa una get de saracinia Tolme mie t're mie castelle & mauilla Adaltri la dona bon roi che nola uo mia Mal fou arda nerbona NOstro eperer cuita de dol racer 3940 Auägi guarda si comga aparler Veneg auät sire Dainois uger Vos estes molt pro & uaillät ciualer Meior de uos 110 po armes porter De grät domace no sede hö trop trister 3945 Ne dela grät alegrega nose de trop exalter — n6 — Fetes les somers aialbergi chacer Poi donec nerbona aun disti giualer In dolce fräca pois peson delaler 3950 Deo dist li rois a cui la doe doner A fou & acarbö" la oldo tutor cucer Ben conos chele mort de fräca lo berner Rollät li cot & li Marchis Oliuer ATant üit Gaine ilculuert licer Vint al roi silprist a apeller Sätissimo roi luer mi enteder Faites moi 9dur i fräca la 9trer Tutol bernaco uos farec asebler Dous cauas braui uus farec atrouer 3960 Dous damoseus farec desor möter Alun & alaltro me farec ben liger P tuta cristete puis me farec trainer Quät lages me ueröt si aura demäder Lesen fräci respödra elest Gaino li licer 3965 Che uende al roi Mawxillio Rollät & oliuer Trepin de raina & tuti li dog per E li .XX. M. chau port füret lasser Quät me uera eo oiro mö arma blastemer A fou & acarbö tuti maura cucer 3970 E itel guisa siuos porec uencer Porco dist li traite chel uoria li roi icigner Deus dist li roi ne uos 9uen parier Cil mal e altro uos 9uedra ldurer LI enperer sus el palaxio mötaua Apresso lui lo bernaco de fräca Lieperer aparle sens dotäca Traec uos auäti arnaldo de belläda Prendi nerbona che uos lado enguarda BOn rois dist il uos parle deniät Deseset anz e che no fu en belant Guera mefa una paina cät — iiy — Predet mes teres nies uilles uöt ardät Altrui ladone bon roi miga nola domät Fous gresses arda nerbona el paesät Quät sioit dit porpense fu atät 3985 DRoit eperer dis li cons Arnald El me renebra li corni & li täp Quät eme parti da ma cite debellät E li lassai un mö petit enfat Aimeriget oit nom ason bapticamät 3990 Pres äni auea & du mois plus auät Sil fust uif por deo olpotät Oroit .XX. anz & 9pli & passät Huimes puet üben honor de fra prät Por lui la predo droit eperer poissät 3995 Predec co dist li roi p un tel 9uenät ia. Seruir lina .X.M cobatät Iusqua set anz & 9pli & passät Guarnirölla depans & deprouät No ert mais ior trestuti mö uiuät 4000 Se delui uederai ciualer ne seriant Por nul besogno che mester lisoit grät Chel nol secora aceto millia 9batät El ber arnaldo sioit por pris logät Dist leperer chialira por lenfant 4005 Jeo alirai co dis liber arnalt Si farec co dit li roi p un tel 9uenät No menari auec uos ciualer ne ßuät Plu duna noit no fari albergät O mort ouif qui neuerec Ipresät 4010 O getil cot dist li eperer puissät Quät irec. por paris la grät Le dames & le polceles uos alira domädät Demädra uos por deo oipotäte O est carlo li eperer puisät 4015 Et oliuer li palati rollät — n8 — Trepin de raina eialtri 9batät O bei cot metili noli dites uoirmät Dites che grät coia aliperer pussät 4020 A petecoste nos serec tut achaxa retornät Dist li cons uos parle de niät Mec.oner nö fu du Garim li 9batät Nosera le fil por deo oipotät Sei me domädara les dames de fräca 4025 E li diro bei sire tot le destorbamät Mort e oliuer & li pallati rollät Trepin de raine & ialtri 9batät No fu tel dol el rigname de fräc.a Bei cöt dit li roi fari uostro talät 4030 Pur ciualge aiesu uos comät Por tel bei fiz querere COnce pur prede humes über Arnalt Esse de nerbona nose oblia niet Passa san mois & oblio eastät 4035 Jusqua parise no fe demoramät Calie asenble ben .111. M dame possät Dele mior de riame de fräga P le nouelle sauer de tot part Sauoir nouelles deliperer puissät 4040 Les dames uid li cöt duale, er bellamät Tut chamufe de porter lo garnimät Cötra lui uenet arasoner li primät Por mi la reine pur prede lalferät Oi cetil cöt £iual§e bellamät 4045 Dites nos nouelles deliperer puissät O est oliuer & li cöt rollant Trepin de raina eialtri 9batät 891 Dis qui en mort nos ni sauec quät Dites bei sire nö metec. de niät 405oJelle uos dirai 50 dit li cöt arnalt Mort est Oliuer ele palati rollät — ii9 — Trepin de raina & li doce 9batät E XXM che fo alport passät Gaino les uende por or & por arcät Auroi Mawsillio a röciual alcäp 4°55 Les dames quät lintedet fönt li dol si grät Tel mai nö fu Ile seigle uiuät Trahent lor cauelis & batet lor pal In terra chaet lor pelle de mar Les bindes dela sea deröpet & destät 4060 Demes pasmer cair 1 tut part Li cot esguarda uid le dolor si grät Ne po muer däbe dous les oilz nö pläc II est de paris que il ni beit ne mang Huimes ciualca tot sol li cot arnald 4065 P le camin uer la cite de bellät Por son bei filz querere LI cot Arnald ciualga tut sol p lastree Tut leior ella noit aduree Deci quäl ior & la noit aduree 4070 Pres de belläda alacite loxee Au uerger auna selua ramee Aimeriget fu p maiti leuee Ses damoseus oit asei amanee Vint apaicer au grät uerger ramee 4075 Alchief dou bois aun cerf trouee Prende la caca & molt ben la sequee Li cerf fuge alatesta leuee Brachi & seus li feit tel resonee Rota ne uiola 110 uoris escoltee 4080 Li cerf uit uenir li cöt p la caree Quät li cerf uit sia la uoia lasee P un senter tient la silua ramee Aimeriget no la pas obliee An leseguit sor le mul äfeltree 4085 Tint la busine almetö latornee 120 Segue sa ca§a ali chien 9fortee Vitel Arnaldo dalüci la regardee Deus dist Arnald pere che me feist nee 4090 Cü beus enfät e cöe ben formee E ben segue sa chaga & ben la 9fortee Char piaist aiesu li roi de maiestee Chel fos aimerig li dolce fiol mee Chi chel sesia adeo soit comäde 4°9S Sei aura uita elsera pro asee VAit sen li cot eli Ifant lasse El no refina dequi alacite P me la mastra porta il est denc itre Passa le rue passa li burgi ele 9tre 4I°°Augrät perö il ert desendu ape Dames & polceles li sont iuiron ale Dama ysabella au bauchö est apoce Vit son signor silo cognos asse Ella desende aual del degre 4105 Vient a son sire &: silla enbrace Molt estoit grä teps que nö süt aprosme Ambe dus sensüt acolle & baise P tel amor il süt asenble Pou fo demeis chi no chaet pasme 4iioPois süt mute amöt ilesolle E soa gent apres lui QVät liber arnald fo möte ilesoler Dames & pugelles le prist adomäder Cont me sire molt se possem merueiller 4"5Tuen menasti .X. millia ciualer Si pouera met ue ueco retorner O süt nostri hol ne mel douec celler O est rollät & li dux oliuer O ert de fräca li fort roi droiturer 4120 Dient chi süt morti ne no saue quäti rer Dites nos sire tuta la ueriter 121 Voir dist Arnald ie uos dirai aser Mort est rollät & li dus oliuer Trepin de raina & tuti li doc per E li .XX. M. che füret auport laser 4^5 Gaino les uendi por or & por diner Mes homes süt uif ancor li reuerer Je les ai lasse a nerbona sor mer Quät li entedet li domaie morter Grat dol emena si comca aplurer 4I3° Mais delor signur isüt coiät aller Che deus li agari de mäs des ascher DAme co dist li cot I uer mi iten . . l) El me remebra li com & la noe Quät meparti qui allo da mö terre 4*35 E li lassai una piteta rie O est il ma dame ne mel douec celle Voir dist la dame uos dirai ase Hoi p maitl elifate leue Alle a paicer ladauät aluerge 4*4° Oit il Arnalt deus enprist aregracie Ay deus de gloria uos pois mercie Cellui fu dis che por maitl troue Laigua domäda si sasist almäce Asec leüt de pluxor dignite 4*45 Carne de porch & paons ipeure . Apres mäcer quät il süt leue Veint aim'ig li noble bacalle Mort aporte li cerf sor li col del destre Les dames & les pulceles li dist dela cite 4150 Quil est uenu arnald li guere QVät il itende si fo cuät & 1er II no refina si uit alo soller Voit sepre apres de soa muer Vers lui seprosma sili chai aiper 4155 1) Der rest des wortes ist unlesbar. 122 Basa le gäbe apres li soller Pois se redriga si comca aparler Damenedeo de gloria li uoir iustisier Si salui mö per che tat ai desirer 4160 Pere dist aim'ig molt me pois m'ueiller O aui lassa uostri barü ciualer O est Carlo de fräca leperer El cot rollät & li dux oliuer La frächa gesta cheo tat desirer 4i65Mename allor cent cot meser Che liperer me fara §iualer Cum el cot rollät oe uignir & aler P grät proega & p sen liperer Beu filz dit li cot no ue 9ue parier 4170 TV /TOrt est rollät & li dux oliuer IVXTrepin de raina cü tot li doc per E .XX. M. che füret alport paser Gainoles uendi por or & por diner Au roi Mawxillio aronciual aprer 4175 Oit il aim'ig p lo peito sefer Ay bon uasal coit dux oliuer Mon cusin eri si como dist ma mer P uos desfio saraci & ascher Daora auät eo uoio arme porter 4180 Sor saraci eo me uorai proer La uostra mort eo uorai uecer No sera senca guera tat cü auro durer Filz co dist li cöt no ue 9ue parier Poruos me mäda carlo leperer 4185 Honor de tera uos uolt li roi doner Per dist aimerig noue stuet parier No predro tera täto cü auro durer Sella noe quella che me üit epenser A noit quät eo dormo i uixiö meue L 4190 1 *Ne noit ne ior no me lassa polse — 123 — C,o est nerbona cheseit sor regoi del me Alfaris la fit un fol roi desfae Jel ui Ilesolg silai oldu nome Oitel arnaldo leua le mäs uers ce Bei filz ge dist li cöt no ue coue dote 4*95 Cella e dessa chel roi uos uoit done 90 a. Per dist aim'ig no mel douec celle Auroe guera sella dont pie Bei filz dist il ia oiri parle Quät serai 1 nerbona toa cite 4200 E tu starai atö mager plene Et i uirö toi to fant & toa muie Tu guardaras p lalta aigua delme Verai uignir saraci & ascle Predre lo port no gelpora uede 4*°5 Del fou greotis tu uederai lange Preder p forga le tor & li solle Bie seri pro sella porei tanse Dist Aimerig deus poes m'cie Vna tel terra al me cor desire 4210 A mer lentede si comga aparlew •Filz dist ella uos no gareg aller Chel fredo gladio uos aureit tuer Lasso elme cors no ua mes ueer Mere dist il de niete uos parle™ 4215 No romaraue por tut lor depiter Que eo no preda nerbona & li soller Filz dist li cöt ne uos 9üit parier AI maitinet cöuet uos giualcer Pere dist il cü uos üit ipenser 4220 A mätenät seuolli geualcer Demain alaube uos 9uedra aller Et Aimerig desende del soller Doges damoseus il ala demäder Conge porprede gaschü dala mer 4225 u — 124 — AI maitinet doura geuauger La noit segorna de qui alauba der Grat goia mena li cot & soa mulier Inla cite debelläda 423° \ Imerig fu p maiti leue xjLEt emöta p desor lisolle Sepre arnald comeca aparle Pere dist il trop poec demore Li ior e der hora est de geuace 4235 Arnald litede lor se prist aleue Dama Isabella al son filz base Noue uederai enstretut mö aide Mer dist il neuos estoit parle Noremaraue por tut lor chefede 4240 Che no preda nerbona chiseit sorme Quät ueit la mer chenol poit destorbe Segna gel uiso si comga aparle Bei filz dist ella aiesu si comäde Cil te 9duga chese lasse pene 4245 Baisa son filz si lassa uia ale Infate möta & arnald son per rE ses damoseus il afait demäder 90 b. Ist dela uilla senga plus demorer Noit ne ior no fina delaler 4250 Dun ior ialtre ilont tat esploiter Qui ueent Nerbona letor & lesoler Aimerig guarda uers la selua del mer Veit ursi & daini & Hon e gicler Ben plus de cet tat li po hö esmer 4255 Quät elles ueit si domäda so per De chi süt celle bestes que uoit tat asenbler Bei filz dist il co ne uel uoi geler O le gouerna li ueras iustisier Dist Aimerig deo pos mercier 4260 Vna tel tera mauea grät mester u — 125 — Auäti un äno 9pli & paser Eo cü mia get iauro si deserter Asa nauero de plusor digniter AI mö mä§er §o emes giualer Filz dist li cöt iuer mi intede 4265 Veez de nerbona letor & lisolle La est carlo de fräca lipere Or siec por & saco allacuite Dauät li roi ieuos uoi presete Oit il Aimerig sil prist aräpoge 4270 Pere dist il no ue 9ue parier Ja hö ueiardo no maura psenter Tut p mi sol euoi alroi parier Sedauät li roi nome so apsenter Deo nome lassi mes Corona porter 4275 Se de soa tera me donara abaille Oit il Arnald si se prise adire Gloto dist il or uos 9uera fe Se uos no faites cü eo uos ai uäte Deus i belläda no me lassi torne 4280 Se desor lespalle noue faro li cef colpe VAit sen li cöt p desor son destrer Et aimerig remist eses ciualer Ben doe grät leugues il est auäti aler Jusqua anerbona uiet Arnald liber 4285 Cötra lui ueit carlo liperer Quät ile üit sil prist a apeler Oi §etil cöt o est la toa riter P foi dist il 5a p main liuerer Jeo les ai lasse la fora 1 cel uerger 4290 Pur uostro seres uos 9uedra guier Dela uostra get uos farec .X. escher Defor nerbona farec il pre aller Corona dor uos il cef porter A la dreana schera uu uaueri aseter 4295 L! — 126 — Se el no ue auos nosesa pseter Deo no uos lassi mes corona porter 90' Se uos de uostra terra li donari abailler E deus in belläda no me lassi retorner 4300 Seo amaspea nolai li cef colper I eperer fa soa get aparecle ^Defor nerbona lifa aler alpre In dexe schere fa soa get asete A la dreana sasist nostro epere 4305 Apres lui est li bon dainois oge Dalaltro las est Naimö li baiue Apres lui Arnaldo li grere Atant üit aimerig libe Guarda auät uid li frächi asete 43ioEncötra oriete ason uiso torne Deus dist linfät acuri uerasde Garec mö cors chelno sia uergogne QVest ma fat Arnaldo che mö per Asec ai ou acuiter amia mer 43i5Fer ho est carles de fräga leperer Vn plus beus ueilz nipoit hö esguarder Soa guardaura nul hö poit endurer A tel mesura conosero leperer Soura li fräci coinca aregarder 4320 A la dreana schera uid li dainois uger Sor tut les altres tint lespalles elter Apres lui sist de fräca liperer Dalaltro lao est Naimö debaiuer Pres li dux Nay. uid Arnald son per 4325 Vers li fräcois il comeca aparler Damenedeo de gloria li uoir iustisier Si salui & gardi de fräca li grä berner E desor tuti carles nostro eperer Poi sor tut homes Arnaldo che mö per 433oIncella part oueit li dainois uger s; — 127 — A pe desende Icella pte ealer Dauät carlo ilsa metu ester Or tut les autres lacoisi debeure Por mel uisace il prist areguarde H roi guarda lui no se poit atarde 4335 Pitet fait aymerigo de demore Chel cor del uetre li comeca aträbelle Li sant u'meil li comeca abrune Dist Aim'ig acuri ueras de Questo el diable che disait or1) ame 4340 Como il est lügo si se li mist aipe Basa gelegäbe apres lisole Pois se redrica si corr.ca aparle Sätissimo roi dist aim'ig libe Un poure damoisel matenät uos reche 4345 Arme & onor domäda deciualle 9od. Honor de tera uos domäda abaille In ma 9pagna di frächi ciualle Daora auät euoi mö cors aproe Sor saraci aun brät forbi dace 4350 Venger la mort de rollät & de mö cusin Oliue No ert pain seca guera tat cü eo dure Voir dist li roi molt sauec ben parle Pro estes & saces cortois & isene Honor querec leo uel doi ben done 4355 Lor fist le roi les armes aporte /^^Arle fist aporter un auberg ualaron VvNo fu false ancora per nul hö Inröciual gerpi rollät li pron Qarle lo 9quis sot car farnaö 4360 Chauces de fero Igäbe li meto Li eperer li cauca li esperö AI fil de ber arnaldo 1) r unvollständig; oder ist m zu lesen? — 128 — /^^Arles fest aporter una spea trecät 4365 V^Nostro eperer laporta mät cäp Jafui ella un ior 1 lo regnam de fräca E fu proea cü duridarda el brät Mior fu prisiea cet soldi de besät Por la rega dorea elgela 51s alfiät 4370 Pois lioit aporte un escu dolifät Cil adone aimerig lenfät Pois lioit aporte un eume luxät Carles lo 9quis quät el ancis braibät A rollät lo gerpi quät el mori alcäp 4375 Li osse del cu fo du bei yuorie blant Li cor desors siest du olifät La guicha fu du orfris doriät Entro la borcla curelli IUI uät E cel etewra i e por encätemät 4380 Li sol & la luna lisüt p 9pesamät E le stelle tute menuemät No fo false p nul home uiuät Cel adone ad aim'ig lenfät AI filz darnaldo li cöte 4385 IV TOstro eperer alefäte adobe liE son ciual lia dauät amene II möta i la sella chestref nö baille Per son amor elna cet adobe E les enfät quil auoit amene 4390 Grat coia oit li ior demene A tuti dona auer & bö core Pois entretet i la bona cite In lo palais de ueilz antiguite SOr li palais fu leperer de roma Li filz del cöt si plaina ecü dona Sire aimerig cü terec uos nerbona Auec, uos soster de fen & de nona 91* Nö ai bei sire se deo & uos no medona — 129 — E uos donarai dis liperer de roma NOstro enperer siapella lenfat 4400 Prendec nerbona p un tel 9uenät Seruir uos na .X. millia 9batät Jusqua set anz e cöpli & passät Vos lai guarnir de pans & de prouät Nosera mais ior trestut mö uiuät 4405 Se deo nos ueit ciualer nescriant Que no uos achora a cet .M. 9batät Et ainVig sioit porpris legät OR oit lenfat porprisa la cite In dolce fräca oit li roi mäde 4410 Pans & uitailla fa car§er ase Ben fu garnia nerbona la cite Tuit li poi le uals elecötre In dolce fräce reparia leperer Jaleson cors no sera repolse 4415 Tant chel nosia de gainelö uege Et aim'ig remist i la cite CArle maine por maiti suleuer Licont nu uollü asia domäder Girardo de bois e Guio de sait omer 4420 Cufroi dancoi che elpo tat amer Barü dist carlo pur deo uos uoil preger En mö message uos uoil enuoier Cento ciualer me faites aparecler Sialleri dreit auienne che tint .G. liber 4425 Dites au duc chil uegne amoi parier Siamoine aude che tat alo uis cler Jeo la cuitoi a mö nef rollät doner Mes fei Gaine les afait deseurer Apres ces mot li cöuet pasmer 4430 Naimes lifeit deuät lui acliner En sum gren un petit repouser E li rois de pasmasö fu retorner Kölbing, La chanson de Roland. 9 — 130 — Barü dist il mepos iuos fier 4435 Chi uos cest grä dol auri celer Tant che posse au duc .G. parier E la belle aude chität aleuis der Seo li pos cest grä dol celer Plus en aura li cors si eslaer 444° Se si nö feit iano liporai parier Asec li uerai li cors creuer Lor fist li rois reliquie aporter Quät ont iure sisen uöt adober A ciual mötet nioit püt demorer 4445 Inuer deuiena füret acaminer Lor sepasme li rois chi tat fo ber QVät li enperer uiet de pasmasö 91*. Carles apella basins lo bergognö Ganer de n'rbona eMilles de doum 445° Gui de naurs & Richer li barö Bar 5 dist carlo itendec ma raxon Vos uenirec alacite de mascü ¥ ma sor berte ala cleire facö Ella fu femene au rice duc Millö 4455 Pois ella donai al cont Gainellö Rendu mena maluais guierdö E cel respöt falir ne uos douö FRanc ciualer ancor uos dirai al Incascü lou o uos predec ostal 446°Celec molt bien lido rnaie mortal Dites ama sor che tat est lial Del bon coraie uncha no pensa mal E la donai ale traitor mortal Che ma tollu mät nobel uasal 4465 En uergogne ma Corona real Jesu de gloria li renda batistal Che tote li pople liresgard p ingal — i3i — CInque barü che li rois asemüt Cöce domädet dal bon roi sisemüt Grä dol ait carlo adeu li comäderüt 4470 Cil ceualcet quät dalost parti süt II ne dotet ni poi ni ual ni müt Procenamet areire reuedrüt La sor carlö auecel menerüt E deus grä dol quät ilsasenblerüt 4475 Quät Aude & berte enseble serüt Tel dol en orent unche tel ni uerüt Li rois ceuauce chin uer blauia sen uöt P la gaudine feramete giualcerüt FRägois regretet duremet lor segnor 4480 Hai carlo sire quäl dol & quäl dollor Qui donrai ni castel ni honor E bone armes &: destrer coreor Viret aunsloges albergeret le ior Sor la riuere chiest de grä uallor 4485 Lacroist al roi forteire & grät tristor Scäpalie sum fellö boiscor Che fu fei Gaine p cui oto la dolor Che dolce fräce a mis agrät iror Gaines sadobe cü ho de grä uigor 4490 In destrer möte li culuert de corsior En fue torne noa cura deseior Quäd la nouelle uit alepereor A deus dist carlo se pdo mo traitor James nenauerai ni ben ni honor 4495 Or il parera sege ai nul pugneor 9ic. Chi mel rendra co li acreserai honor Frangois entedet lo plait delor signor Mil isalet iselle p force & p uigor E prist i caucer li culuert traitor 4500 kVit sen fei Gaine sor sü destrer morois Aller sen uolt li culuert traitoris Q * f; F — 132 — Por grät uertu lencalcet fräcois Plus de dous .M. lencauceret le dis 45°5 Dane otes sist sur un destrer noris Tot asperö li encauge p rae laual da ris Püget si sen uen dauät fräcis )Vr le gaudine ua gainelons fuät Ver saragoce la tor de lamirät 4510P saluaigine en la tere pendät In un chemis uit uenir set m'geät Merceät sont qui uont gadagnät Gaines demädet dequal paies erat Li merceät sioit paura grät 4SI5Segnur dis .Gay. ne uos dote niät Nia hö al möde cheuos tolla un gät Les cami garda oliuer & roilät Mes une get me ueüs deca encaucät Che ge ai mort un §iualer uaillät 452°Jeo lancis amö cors defendät Leuos mer§i orie ale digät Ben puis ia estre .V. leues ca dauät E il respödet tut al uestre talät Gaines pas ultre sor son destrer corät 45 25 E li m'geät ua oltre passät Otes liencötre chi sen uet speronät Illor demäde bians segnur m'geät Veistes uos un giualer aler fuät E cillidiet follie alec chirät 453° Sil setent cü el fait lo seblät Niert mes lgöbre p_ nul hö uiuät Cique leugues larges polestre ca auät E sia passe la grät aigue corät E deus dist oetes quefust enbiliät 4535 Chepora dir lieperer puisät Lesol base & li ior ua declinät Areres torna otes cü tuta lautre cät D — 133 — E si uet allpereor de fräga la grät E sile cöte cilche dis li merceat Che Gainellö süt alle fuät 454° I sentornet queont lencaul§ läse •Tot droit alast süt fräcis retorne Dauät li roi retornet tut ire Carllo les uit si pret adomäde O est bei gaines auec leuos lige 4545 Sire feite otes molt les auü encauce 9id.Semait deus ne poit estre baille Anchoi les auü formet encauce Nu encötresmo mercaet che uignia da m'ce Che ne dis che Gaine aliaigue passe 455° Che bien po estre .V. leugues eslöge E deus dist carlo quäl dol & quäl pece See Marie cü ai li euer greue Otes dist carlo uer moi auec boisse Cü me coardo auec, lencauce lasse 4555 Ne deuec, estre arice cort prisie Alec aues de moi che uos du 9ge James ne deuec estre honore .Ollet est carllo irec &: abosmec Pur gaine chiliest escäpe§ 4560 De §0 fist otes cü ciualer mbrec Ist de la cort na 9ge demädec Tresq^asatede neset asegureg Dauät lui uiret gasez & tolomec Dui barü rice che sü delui priuec 4565 Segnur dist otes molt ai li cors irec James ifräga neserai honorec A rice cort serui ni apeleg Por gaine chesont uie eseäpec. Ale§ segnur andui siuos armec 4570 Li cor me dist che il sera trouec II le respodet sicü uos comädec d; — 134 — Isnellamet etost il se cors adober Otes meisme fui tost coreez 45 75 E salliin morel que fu alamirez Eisent delost coiemet aeellec La luna lust que done grä clartec Lor ciualce esperone deli sperü dorec Passaret laigue & lepöt eleguec 458oIndos parsät uit otes Icötrec Li paissät uit otes chefu armec, Molt bonemet lisüt i9tre allec Sere feit il poure ho sui uos asec Nos no aue auoir ne diner moenec 4585 Amis dist otes oncha no uos dotec Mes dune cose me dites ueritec Siuos auez nul home T9trec Et il ledit or gardeg sor eil arbre ramec Iluec se dorme un ciualer armec 4590 Ses seuz est sot son cef atornec E son destrer est ben aramec La crop ot falue sia blas li costec E deus dist otes p la toa bötec Ce est li traites iel sai deueritec 4595Broce morel deli sperü dorec Deus ne fist bestes ni ciual efraec Che se tenist alui plen arpät mesurez 92' Tes sperone lo pendät dun costal Car molt redote li traites mortal 4600 Car siseleue ese prende al ciual Niert mes atät p nul ho mortal Car de ses ames ilest pro euasal Se il fust cü altres hö lial Na si bö ciualer en fräce larial 4605 Li destrer . Gay . uit uinir li uasal Sionist cler chi fist titinir laual 5 grät uigor sal sus li deslial o; — 135 — E saiet i le destrer natural Les lances dricet & lescuc. comunal GRät fierte1) metnet li destrer niel soldor 4610 Gay. salt Ipeg. che de mort agrät paor Liscuz ebrace cü hö de grät ualor A traites dist Otes li pugnaor Vos no alec. mie cü hö de gra ualor Si uos digo dapart de lepereor 4615 Tornec ariere si a croistra uestre honor Molt se fiet luostre Tuostro grät baudor Quät i mesage uos tramist lautre ior AI roi Mawsilie feistes tel ifallor Don tote fräce est torne atristor 4620 E la raine uos en dona so amor Chen uos enpendrai ensui eil poi alcor OTes dist .Gay. ni oit che moi & uos De moi laidir molt estes ägosos Car la farai cü hö ciualaros 4625 Chesor armec emöte sor mö ros Cöbaterös acors acors äbe dos E möstrarös de nos lanes lestras Respöt otes trop estes icignos Siuos mötec il destrer rabinos 4630 Jauen fuisez p eil ual erbos Enuer li roi en sera uergognos Maldeait che ia en sera dotes Prendec les armes si mötec aestors Seuos fuirez trop ferez que boisos 4635 Del incaucer serai mal taletos Dauät morel nö po garir liros Quät .Gay. Htend molt fo esbaudis II sayxi la läce en le destrier salis Car delescuz fu ben amonois 4640 1) Das letzte e von späterer hand nachgetragen. — 136 — Seil nö fust si traites cü Ulis Nia si bö dualer i frage la getils Otes broce morel & desperös lo feris En son fort escuz oit ibrace ademis 4645 Pois a dit a .Gay. io uos desfis E gaino respöt da mi ben uegardis Otes dist .Gay. li trais molt mauec laidis 92b. Ai dualer fu äbedos molt ardis Li destrier broce de li sperös treds 4650 Vensa feris sor lescuz ador brumis Liscuz sepaset fina sor li uberg terlis Le aste fu grosse ni frait ne plis Otes trabuce efel Gaine chais Del redricer ne füret mie tardis 465s T I dos barös pesent dereleuer J >Traite lespee die füret dacer Grat cohos se done desor border Quät tut li altres comecet acrier Culuers traites nö poeg uos aller 4660 Quät ueit fei .Gay. chil nö poit scäper Niason destrer ne poit retorner II rend sa spea m'ci prist ademäder Otes li feit dauät lui desarmer E poi le fist desor un röci möter 4665 Sor lo plu laide cheil poret trouer E dous aubergi li fönt alcol porter E dous escuz li fönt desus oster Tot droit alost pesent del retorner E lepereres le prist aregarder 4670 Quat .Gay. uid si comece aplurer Otes dist il uos estes gentil & ber O poistes uos le traites trouer A molt grät tort uos fis arsoir blasmer Tenec mö gaies por le droit presenter 4675 Sire dist otes dego laseg ester D — 137 — Vos estes roi iesui im basaler Quät uos plaira be nie porec, guierdoner ,Roit enperer §0 lia dit Oton Jeuos rend pris le cot Gainelö Por lui aurai mät inimis fellö 4680 Otes dist carlo cor auec de barö Carle apella Oger & li cot sansö E folchuc, del maus & de stäpes oton E tibalt de rains & rubert de breon E si cherame que fu de castellö 4685 Segnur ie uos rend pris li cot Gainellö Che uos mel gardec p tel diuision Siuos escäpe ia ma si aut barö Atät cü porai calcer mö esperö Cheie nö preda de son cors uegesö 4°9° Che no läpeda enaut come fellö Quät uignira ciraldo li barö E la belle aude ala clere faco Fiere iustisie ert prise del gotö Siuiröt tuti li meilur barü 469s E eil respödet ben les garderö 92*.Tres que atät che nulle renderö Carllo sapoia au rice dux naimö Est uos li rois depasmeson BAron petit che li cors nai pduc, 4700 Rollät regarde sot lepaille desuc Bei nies dist il cü ie uos ai pduc Ella belle aude queuos fist ses druc De noces fere nos suz trop ateduc Ai fei gaine cü grät dol ai mouz 4705 De mö nef rollät ca mawxillio as uenduc Las cü enai li cors dollät & irascug Or ciualge li roi aforce eauertug Vint droit ablauie ileses druc - i38 - 4710 A Blauie fu li roi nostre sire /"xLarciuesq^ sant fönt les meses dire Chi la ueises tel dol & tel ire Plura li roi & soa bläga barba tire So bon bliaud deröpe & destire 4715 Deli messaies mestoue 9tar & dire II fu .C. dualer giualge plen dire Del duc rollät edoliuer li nobille E di doges pires que liure süt amartire A rögiuals les descöfig Marsillie 4720 James ni cre Jor che frägois nö suspire Li cet barü ont bien esploite Le tere passet molt süt trauaille Jiuet a uiena cella bona cite Monte el pallais sia Gerald sallue 4725 Hie respont ben uigna giualle Chefa mö sire carlo gardec no mel Celle Molt ben bei sire la mergi domenede Ire C,iraldo diet li messager 'Bien fait li rois chelle pro eler 4730 Fier est & ardig & mäten grät berner Tote spagne a9quis por aer Li roi Marxilie p soa grät foliter Sor lui torneret li duel & li ferter Ongis i süt li saragis lamer 4735 Detot espagne auüs le tabuter Ber est li rois ellui & son berner Sire giraldo diet li messager Sallui uos mäda li eperer aluis fier Fortemet uos ame & uos tient cier 4740 Sa gent a fait despagne repairer De sorgiröda ablauie est alberger Läse fait signer & uetoser E il amala des repolser & bagner El cot rollät & li dux oliuer s — 139 — E $il nont es bois souet as baldier 4745 £ uos nos mäde li eperer aluis fer 92d. Que uenec alui tut ore aparler E la belle aude la seror doliuer Alduc rollät la uolt doner Vos ueroit ablauie nocoier 4750 Molt fer doaire les uora otrier Tres tut spagne li uoldra laser A son nef rollät eal cöt oliuer QVät §ioit que carlo oit mäde Ambe ses mäs atendu uer ce 4755 Li rois de fräce en na molt m'cie Biaus sire deus que mauez espire Quät mes droit sire afait sa uolüte Ceest p belle aude au get cors honore Li cons rollät laura ason coste 4760 A tot iors enserec honore Respont Giborga en bon ora fu ne DAma Giborga ala parola oldie Vint ala cäbra miga nose oblie Belle nece aude or uos croist segnorie 4765 Del mior cöt que oncha seit iuie Cest rollät decui uos estes amie Cest mariaie nepoi remagnir mie Lors la Giborga richamet uestie Chelle plus bläce quene flor daubespine 4770 Indos li uest un pallie dau marie Cefu ourec in lislie de nubie E per de soure une porpre deporfanie Li duc Ciraldo lacato apauie Aide la belle fu de mät collor uestie 4775 Belle fu Aude quät eile fu adornie BEn p maiti quät lalbe est claria Ciraldo möte aciuals cü sa 9pagnia A cent ciualer quesüt de grät aia — 140 — 4780 Et eisu de uiena lantia Aude sist sor im mul desoria Bien fu cuuert dun pallio dömeria Plus bella dama nia iusq^ longaria Ala mä destra chela oit blancia 4785 Tient un anel de grät manetia Celli dona rollät p drueria A cel iors quät safe iot plenia Chella prendra se deus li doni uia Molt auist rollät get 9pagnia 4790 Mes la mort sillia departia A röciuals entre la get pagania Mes la bella aude nel sauoit ächor mia Quella litedra molt lial 9pagnia GIrardo ciualce li pro eli uaillät Inuer Carlo li rice roi poissät La trouara li domaie si grät Aude ciualce le mulet ablät 93a Girardo la baise molt bellamät La bella aude molt souens ua suspirät 4800 Ella apella .G. sile dist enplurät Oncles feit ella molt ai li cors dollät En cest mö cor tresue duremät Li mastre amagin mamenec dauät Li capellä de gramäcie lisant 4805 Sta noit me sonia sonie molt meruellät Nul nel uid matel icest segle uiuät Li capellä üit sor un mulet äblät Bei sire clers dist aude la uaillät Ore escötez un poi demö tallät 48ioCilche mault sta noit enmö dormät Primer me üit un fauchö dauät Chefu plus blache chenoe fiors destät Siestoit asis moi araö dauät A poi de tere fo meruel & pesant — 141 — Entre ses pei me prist amätenät 4815 Si nie porta desor un arbre uollät Lame garpisi senallaatät Apres me üit un altre plus grät Che tote spagne ert amoi declinät De saragoca uit reuenir rollät 4820 E oliuer mö frer al cors auenät Ele raallec 1 un bois forest grät E dos pors cingler insi dun forestät Ille caceret 9tra un pendät Lee une röche ala prec uerdoät 4825 Läse trestorne molt aireamät Plus de üit ors lifu dauät Chetut le camis aleret destorbät Detut eil nö eseäparet noma un fugät Lora uid trecer duredal la grät 4830 Le destre pe li trece ecel alle fugät Ben laust mort ma el sen alla atät E me creco lasa che auro peea grät Grät paura ai de gainellö le seduät Chele messaie porte ireemät 483 s AI roi mawsilie chen deus noe creät Venduc les aurai p lomenesiät Ellauera pris son or & son arcät Atät cheno uerai li barüs naurai ioiamät Irard ciualce esaget onoree 4840 Aude sist enle mul chelli agree Sor li arcons fu un petit apoiee Inuer li clers fu aude aclinee Sire feit eile iesui molt m'ueillee E por li sonie trauaille epenee 4845 Sino fu femena de mer nee 93b. Si cü iesu ason col prometee E li fauchös me gerpi elassee Pois me üit une aigle enpenee r1 — 142 — 485°Sor moi sasist si moit achonotee Con seie fos enbime entree Corät rae gerpi & si ma fort grauee Chema destre mamelle ena portee E remas lasse dollät & escaree 4855 Quät carlo üit alabarba meslee II üit pügät ilnoema trouee Entre ses brage simait recouree Apres nie dist chene fust espauetee IIa sa get i fräca retornee 486oDeuer espagne salli une nuee Che plus fo uoire che stoit lasumee A röciuals nostre tere esfrac.ee La get asi formet acouatee Cü sele fust entremer entree 4865 Desot li pei uit la tere creuee La ui tel pergee iamais nert recouree A fou ardät ui la tere creuee Que tot ardoit iusq^ la rner bitee Lespaulle destre de carlo leuit del cors ostee 4870 E tot le braue arere estroee Jecuite läse que il naient engöbree Grant paur oit pur celle rembree Que Gaines porte ala mire läbasee Parolle aura dite che mal fu porpesee 4875 Li doc per löt molt cer 9pree Laisonie uerite ert prouee Na traison nepoit estre celee Vde la belle sist formet apriser -Molt por fu belle ni oit que isigner 4880 Mes li her sonie lafist formät esmaier Grant paur oit ia nestoit ploider Pur son bei frer che il auoit tat eher E por rollät son amis droiturer Que enspagne aleret osteier A1 — 143 — Li clers apelle olui ni oit che isigner 4885 Aude parolle que nose uolt atarder Biel sire clers molt mepos m'ueiller Jeo pens träsir chenö pois nies escäper Ancor mault un altre engöbrer Que mestoit alez inun gald plener 4890 De tot mö draps meuit desnuer Alec une röche duz moit plener Fors ma camise chenö uos desploier Lors üit un ors cheme uolist mager II me atenta & dauät & darer 4895 Da tot part me fist ensägleter 93e. Atät üit pügät .1. uaillät ciualer Chel meporta i col de son destrer Lor enporta la filla al duc rainer Sire Girard dist aude aleuis her 4900 Nul hö de carnes ne sen doit esm'ueiller Seo mes mage car li sonie est molt fier Del fier sonie ancor ueuoi parier Nostre eperer carlo maine auis fier Mauoit mornia amö frer oliuer 4905 E rollät li cot chi tat ert ber A un uercer creu alla achacer Un cerf le ueret m'uilos & fer E il laiseret aler lor liurer Lame gerpi li eperes aluis cler 4910 Ai oliuer bei frer char me uenec aider Sire rollät uolez meuos laser E il paserit oltre apres lor liurer Mes unques no meuos remparler Desot rollät ni cair son destrer 4915 E desot oliuer uid rödel trabucer E uid fender la tera sor lor destrer Que luns alautre no sepoit aider Qua meregait si me uit enü mostrer D — 144 — 492° Lauit rollät sor un piler coulter De iost lui mö eher frer oliuer Ambe dous les cötes ui enbraser Apres iceuit un senblät her 5 mi la boce si mesi un esperuer 4925 Tot droit uolla sor mö frer oliuer Qua mes ueillai si lasse li soriier Je me crei läse che aurai engöbrer Eus dist .G. ci amale domage Dient li clers sia male sebläce 4930 Li clers fu saie desqz, ensi defräce E fu normäs de deuer uasalace E prist un libre sil uit senc dotäce La mort des cötes el uit sence falläce Como fei .Gay. letrai en ballance 4935 AI roi Mawsilie chi deo noit citance De .XX. M. homes nö reuit pez en frage Ce fu Gödelboes de bergogne en auäce Li clers fu sage del cor ensi defräce De nos barös saiez la certäce 4940 Anc demä none enuerec tel sebläce Dont sera dol ogrät domage en fräce I clers fu sage chili dolor cella •Plu tost chel poit son libre estora De dens son cors duramet ägossa 4945 Meis p belle aude letemet si cella Inaltre part lo sonie restorna Dame dist il neuos esmaiec ca 93*. Char p losonie nul mal ne uos uera Or escoltec neuos demätoia 4950 Le fauchons chepoi uos porta Cil fu li rois che p uos mäda Le esparuer che del cors uos uolla S1 est un enfäs che del cors uesira E la fiere agoie queuos achouota u — 145 — Quele mamella del cors vtos osta 4955 Si est una dame que rollät amera Molt grät bataille por lei durera E poi lal lasera si uos predera Che olliuer pas nolli sofrira Girardo uostre oncles sile norira 4960 E carllo Maine grät honor li fara Respont belle aude siert cü deo plaira Girard lented ferairt sospira De eil quel oit li cors li agreua E lui & aude feramt ciualga 4965 De si que ablauia noa rens seiorna OVät carllo maine loldi parier Asi demäde li dux naimes de baiuer Cöseiame bei sire chel me fai mester Alle por cel ost faites lo band crier 4970 Pitet & grät si lassi li duol ester Le dames faites caroler & däser E les enfät p les rues iuer E li giualer por le cäp baorder Et eo irai al duc ciraldo parier 4975 Por le belle aude che uorai 9forter Che si grät dol ne pora adurer Che ai perdu la flor de mö berner Fräca ert pire e benl pora iurer Naimes afait p lost li duol lasser 4980 Les dames fait caroler edäser E les enfät par tot lost esbailler E leperer sen uait aparecler II est mötec sor un corät destrer Auec lui naime & li daines Oger 4985 E daspremöt li pros cöt Ricer E tat des autres que soiet .C. ciualer Delost ensiret ne fina daher Dauät cirald se prist abaorder Kölbing, La chanson de Roland. 10 — 146 — 499° Por ce que ne uolt Ci. 9trister Li eperer sen uet aucef primer Grat chäter leuet ellasse li plurer Anci chel i 9trast da .C. li ber Lee une roce dellec un piller 4995 La descenderet arefrescher Girald & aide uiet tut primer Girard descend si uait li roi abaiser 94*. Apres lui e Oger & richer Carllo uit aude si lauait enbracer 5000 Et eile lui si comece abaiser Plus de cet foi anc chel uolist lasser Sire feit eile o est mö frer oliuier Li cot rollät che me deit nocoier Quät eo nel uei molt me pos nueiller 5005 Molt me croie lasse que ia urai egöbrer Carles sestoit si eschaurde Oger Vn poc plure che ne se poit durer I roi oit duol ne me nueil mie /P foi belle aude ben est che uos die 5010 1 sont da moi parti p fellonie Eo les ai lasse il regne daumarie O il estoiet 9tre la gent aie Li cot rollät afemene retollie Fille floret un roi de ual sorie 5015 Pur sa belte ala uestra gerpie E oliuer est i sa 9pagnie Chella pris una dame de paganie Filla la miray de psia la garnie Dis cheno i fallira entrestute sauie 5020 Por deo bella aude no uos esmaiec mie Eo uos donrai un duc de normädie Riches hö est de grät manetie Dal roi de fräce uos auri grät aie Sire dist aude cest ne ue 9üit mie u D — 147 — Se un autres hö dist tel follie 502s Uli tornast a molt grät uillanie Sire eperer ne mel celec. uos mie O est oliuer mö frer alaceres ardie Li cot rollät che de moi fist samie Se eo nel uei enperderai lauie 5°3° Li pessät sonio che met espauetie Me dira uoir anci lore de 9plie Dun plurara carlo elabarba florie E cent des altres la bei aude nel ui mie Amixelle aude dist .K. li uaillät 5035 Lasec, ester les amor de rollät E doliuer li ardi 9batät II sont da moi parti p mal tallät Eo les ai lasec in espagne la grät In almaria une cite de psant 5040 O il estoiet 9tra la get mescreät Primo cor de mai alaube parät In babilonie iröt esteiät Dux oliuer ensira amurät Prendra femena la seror ballugät 5045 Vna polcella apris li cot rollant 94b. Filla floret un roi del ual dormät Per soa belte na lauostra laissa isant Merci bei sire dist aude lauailät Pör amor deo ne malez delaiät 5050 Nea femene itere I le segle uiuät Che partir poes me amor da rollät Pduc lai sire io el sai uoire mät Qui que ait ioie enai li cor dolät .Vät carlo uoit checa nel cellära 5055 Nella belle aude 9forter ni pora Del cor sospire emolt sen grossa Albon dainois la polcella liura Vint a Girardo iuers lui senclina o — 14» — 5o6oVn sol pitet des autres sen lonca Ne poit parier li rois anci se pasma Lor soit .Gi. che grät dolor aura Li rois reüit alduc m'ci cria Tot li damaie eli duol li cöta 5065 La traison que Gaines fato lia Girard lintend apoi ne forsena P- uassallace son coraie cela E son signor molt ben recoforta GRant fu li dol apres saseblee Or noit li rois nia mester celee Gui de naures oit soa raxö 9tee Ici uiet berte uestre sor lensenee Li rois la entend li collor amuee Albon dainois la belle aude liuree 5075 Vait li encötre aual p mi lapree Sor un mulet que formet lia gree Quät il auit sila ben saluee Belle sor berte sauec uos la delee Mowlt est rollät nia mester celee 5080 Trai la gaino unde fustes sposee Si ma tolu lo mior de sa 9tree Berta linted de sor est pasmee Mes Carlo Maine lasu redricee Molt douce met sila recöfortee 5085 T^Erta se pasma apres se demeca J— /E leperes ben la recoforta E poi torna arere o bella aude troua Poi sentrabaset mes caschuna plora Jamais nuls ho sigrä dol no aura 5090 Aude sen uit aberte & si la demäda Ma dama berte p deo entedec ca O est rollät che so amor me dona Sello sauec por deo no meti ia Berta respöt aude tre uos i ca LI — 149 — Rollät mes filz que tat iors uos ama 5°95 Por uoir sage que lasec, uos a 94c. Jamas del cor li duol no fnesira T duc Girard fu formet abosme •Pur uasalaie ason cors recö forte Vient a blaues si süt dedeng. Itre 5100 Grant ioie ietrouet möt pas dol mene Les dames ont garolle & däse E les enfät p le rues iue E li barü p lencäpo baorde Si como carlo loit anaimö 1) comäde 5105 Li rois desent del mulet aufeltre Fi & Cirald sont el palais möte E li barü si süt I9tre alle Viret icötre Girald ont salue E la belle aude alient cors honore 5t 10 Mes oliuer ni oit mie troue Ne de rollät li uasal adure Plura bella aude li roi a regarde Droit eperer m'ci por amor dede Car plus uos amo cha hö de mere ne 5 115 De cest lasse uos preda piete De li duc rollät me dites uerite E doliuer mö frer li ensene Belle dist carlo tot iauec falle Andui süt morti li uasal adure 5120 II möt grepic dollät & esgare E moi & uos ont del tot oblie Amoixelle aude se uos osast dire Rollät est mort li cöt uestre sire E li dux oliuer dont dolce frage epire 5125 Li doc per adol & amartire D i) Ein nun folgendes cote hat der Schreiber selbst durch Unterpunkten für ungültig erklärt. — 15° — Chi la ueisec si fort dol etel ire Sot el cel mait ho che ait talet derire Aude se pasme & durafht suspire 5i3oQuät ella reüit plus fo cane chacire Deo reclame li filz sce Marie Che li duni mort anci che la uiue Oncles Giraldo cia molt fort remire Tel süt mes uoces & uos naurec grät ire 5135 T^v Amoixelle aude co dis li roi carlö J^Tuit süt morti li doc 9pagnü A röciuals li trai Gainelö Chi les uede au roi Mawsiliö Mol grät auoir cü encresme fellö 5140 Auda lintend ne dist nesi nenö Souät se pasma entre li barö Li cors li träble li meto & la facö Molt fo belle aude en soa pasmesö Nuls ho de carne nö poi 9ter raisö 5145 Ni clers ni preste doner 9fexion Arles tint aude entre ses brac ensi 'Ella no parllo nili oilz ne auri 94*. Sire eperer por amor deo m'ci Car me mostrec li cors de mö ami 5150 E doliuer mö frer li ardi Liber rollät que sa foi ma pleni Chel me predoit afeme elu a mari Elas cest amor eseura ensi Anci mert anchois li cors parti 5155 Si men irai enseble mö ami E a mö frer chella dolor senti Belle dist carllo tot iauec falli E moi & uos ont mes 1 obli C Arles prist aude que tat aleuis cler Ella & Giraldo fist el möster entrer Aude regarde p delec un piller c — i5i — Asec uit chädoiles ardoir der E uit le beires dauät enle möster Qe fu rollät & oliuer liber Aude iuet si corneae a plure 5 '65 Prist aleuer p desus li cendel cler E uid la dolor qui est morter Soa tendre face se prist asangler P- traita lous se fist lo sang uoler Vers oliuer se prist aude agarder 5170 Trestotes les drapes prist aleuer E uit se cors enmäti lous sägler E chamoisec delur oberg porter Desor la boche se prist ad acliner Aude lo base si comece acöter 5 '75 Frer oliuer quät eo ue poi amer Ne ue pois ueir uos oilz ne escarder Ne uestre boce ala moi parier Lor pasme li rois che tot ert ber E le redrice ses barös ciualer 5180 Li rois üit aude p les brac leuer E a fait li cors audui courir & torner AVde reuit molt fereint escrie Deusus rollät a soa cere gerpie Leua sus lo paille che fu de nubie 5185 E lo sudorie de teile derusie Vit la cor nair ella lo color muie E la belle boce dont lärme estoit alie Nest pas m'ueille car grät soit asofrie A röciuals entre la get aie 5190 Aude lo baise & duramt sescrie Sire rollät iasuie uestre amie Franchi ciualer auez mes uos g'pie Jeo nie fij ben elfilz säte Marie Que uos tendrai bone 9pagnie 5195 Lor serepasme si ert esmarie r V_X] — 152 — Niest pas m'ueille sei est espaurie 95 Desor rollät se uit belle aude ecline Plure des oilz esa face gartine 5200 Li sanc li cheit sor soa petrine Chiest plus blance che flor despine Sire oliuer dit aude la meschine Parlec amoi franch giualer nobile Car meo amor auer lo uestre encline 5205 Ne doit auer inter nos mille haitine Oliuer frer cü ore sui fraine Cü mal ueist cest get saracine Qui que ait ioie ie sui orfanine A cest mot est caue souine 5210 Li dol des cötes ecil dela meschine Firent plurer mät filz de palatine Rant dol oit aude li cors prist acäger Entre ses brac la prist li duc Oger Aude se drice si comece aparler 52ISlnuer li roi molt oit li cor fer Oec che dist la fille au duc rainer Sire eperes por deo ue uoi preier Che faites decliner cest monuster Cheno remagne ni clers ni c,iualier 5220 Sola uoio estre por damenedeo preger Si parlerai amö frer Oliuer E a rollät li cöt que ai tat cer James dalor ne me pora tocer Deus me fara raö cors esclarer 5225 E respond carlo co mestuet otrier Carles apelle e Naimö & Oger Feites me tost decliners cest monuster E eil firet che mol nodret GRant ioie oit aude quät oit li tow im et Enuer li roi senclina bonemet Sire fait ellere grät pos enrent — 153 — Li roi de fräce sen isi primamet E totes les altri firet tot enseiiit Aude remist il mostre solamet Ferma lesus ebara duramt 5*35 Onques mes fe ferne ne fist tel ardimet E uent as beres andous les cötes pret E afaita pur tel deuisefnt Che nus encline ni pät nität niquät A oreson la belle aude sestet 524° E poi bäte sa colpe & aiesu seret Souet reclama liuoir öipotet Glorios pere que formas tota get E mer etote lasus li fermafrt Dij quatre abisme feis ensir louet 5245 Chi por lo möde cor p deuisemet 95b. Tutens lo ciel aton ordenemt Tota beltec de lasus si resplent Cali trator no iaura caxemet Ne li fellü coe algö eubergenit 5250 Que de uos sire firet tel traimet Enz la croig senca poit deuestimet Longis i fist molt frer afirmamet Quät de la läge uos feri duramet Hot auogles seca poit desguadant 5255 II senti laigue & li sang che desend II ters ses oilz si oit aluminamt Sant Josep fist rice domädamet Fors sol ton cors ni uolt J) autre preset Fors sol tö cors que recuit digneint 5260 E il sepulcre auis repolsamet Li treis marie uos queret lögen t Che aportaret bons unguet Apres tenis un grät parleiht 1) Ms. : muolt. g: — 154 - 5265 Quät aiapostres feist recöfortamt Cascü auoit p toi li cor dolet Des qui te j":>ue fier guierdö atet In paradis la osüt li inecent El croi lasse senz polt descardant 5270 Faites uoire deus ächoi demostrafSt A la caitiue che al moister tatet Che oliuer medie son talet A cest parole li sant sangle deset Que nostre sire il tramist dolcemt 5275 Dela clarte tot li mostrer resplet Rant ioie ait aude la clarte oit causie Ancor na pas soa oraxö finie E deus ca croie che fustes filz Marie E susitas lacaro I betanie 5280 Che de quawto ior auoit la car porie La peccaris tornasti a toa partie Que tas roxa tes pei deses grace plenie Judas estoit de uestre 9pagnie Treta diners uos uendi fist grät follie 5285 De ton cler sang fuiz la croit esclarie Quät eil uindreit la toa partie Toa säta car fu morte esepelie A paradis elialmet senz bosdie Eolicrei läse senz poit de trecharie 5290 Metez bei sire I oliuer lauie Tat che sauolöte ma parlie Li ueraz deo sapolcella no oblie Char li säti angles asauoz est audie Oliuer parloe si cü il fust uie 5295 Bella sor aude ne uos esmaiez mie A moi uerez I la deo 9pagnie Tota beute uos ert amanuie 95 ' Tot ces möd nö ualt una pome poiwe Chil chi serue adeo cüquert grät menätie - 155 — Ensenbla angles eo naura bosdie 53°° Leuez ermos si soiez estaudie Eo nai cöge che plus raxö uos die Langle sen uait & aude est sus sallie Or deo fait eile cü ore sui garie Camai por dol nosera esbaie 53°5 AVde seleua & soa oraxö fina Euet as beres li cötes reseta E del möster tot les us desera E carle cü sua get gintra Girard le duc sua neca apella 53 IO Bella nie^e aude ne uos esmaiez ia Che carles grät honor uos donra Respont belle aude siert cü deo plaira Jamais im ior nul segnor no aura Questa caitiua che de dol semora 53 T 5 Confexion belle aude domäda Vn arciuesqz, la bella apella Cil prist aude dauäti si la mena Aude la belle ses pecez li cöta Li arciuesqz penitecia li dona 532° Ella bäte soa colpa eiesu reclama Losignor preie que tot li müdo forma Che mort li duni que molt la desira Auec oliuer son frer sen ira E arollät que molt les ama 5325 Aude se signe & soa raxö fina Pois torna arere son dol recomca AVde seleue soa raxö afinee Pois torna arere cü ferne adolee Frer oliuer cü malle deseuree 5330 Sire rollät uos mauec iuree Se deo piaist que fuse mariee Sor tut dames fus p uos prisee Oncles Ciraldo nia mester cellee - 156 - 533jLamort me üit che tat ai desiree Sor tut dames Giborga soit saluee Que me nuri en soa cäbra celee Tat dolcemet cüse maust I so corp portie A cest mot est bei aude enclinee 5340 Carlo la prede 1 ses brac la recouree Li cors senpart nia löga duree Entre ses brac sen est lärme allee Langel si la oit 1 cel portee Dauät iesu si la oit presetee 5345 Quät laredrice si la morta trouee Lor recoihca li dol ella criee No flu raa tel femena dol che soit nee 95*. Rät fu li dol che Girald oit comecee rAude uit mort cömca alagremie 535° Entre ses brac la oit recourie Sire eperer dist Cirald liprisie Veistes mai tel dol & tel pecie Ai belle aude cü mauec lasie James p uos ne serai esaueie 5355 Dui arciuesq^ ont li cors signie Entre dous pallie ont belle aude courie La ont li coprs de belle aude colcie MOrt est bei aude sifu grät li tristor Ancor ne fu dame che träsist p amor 5360 Dui arciuesq^ la coreet liior Que lune enuolte du pallie de collor loste oliuer li noble pugneor E dan rollät li ardi ferior La ont colce al nom del criator 5365Plurest li priceps li dux & li cötor E poure cet ecleres eualuasor In la cite aueit tel tenebror Lus ne uit lautre tat fu la dolor Fer fu li dols del rice epereor D — 157 — Tire sa barbe plus blance cha flor 53 70 E berta suspire & plure p amor Sire dist naimes fräch rois de grät uallor Veez ci ure cet que uos riet asignor Roi nö talcire anci recoura uigor Si les 9forta alloi depereor 5375 Roit enperer ce dit Naime liber Por amor deo lasez cest dol ester Porce que nö porec nulle rien 9quister Feites li cors trestoit trois enterer Car cest cet ne poent plus durer 5380 E eil si firet ene uoldrent demorer II fönt les cors itera bailler Tot les corps fönt Ibalsemer Molt firet ben dan rollät coreer E oliuer & Aude dale uis cler 5385 Entre un arche fu aude & oliuer Apres un autre fist rollät coleer Ambes dos le arche fist ben adorner Luna pres laltre fist ben coreer Chi lauedes li dol renoueiller 5390 Che uos detraire & tat barös pasmer E dan C,irald deuiene lo gerer Aude sa neca prist aregreter E oliuer quät fist alloer Biel nes dist il cü pos de dol racer 5395 Ay belle aude che poroie 9ter p6a. A laduchese que tat uos soit amer Cest mariace ne poit estre celler Jadeo no piaige che uecalo uesprer Che cest mö cors me posse creuer 5400 Qui donc ueist dan Gerald demeter De grät dolor lipoist remebrer Carlo nö poit sigrät dol escarder De dens sa §äbre se prist a dormeter - i58 - 54°5 Dous iors estoit nostre eperer ber Onques nipoit anul home parier E al terc, ior siest sus relleuer E üit ases homes lor prist a 9forter Essa grät get esaucier elleuer 5410 Por tot lost fist banir ecrier Quen fräc,e douce penset del retorner E ases barons li 9seil demäder Pur la uecäce don Gaynellö mostrer Sil ferai apendre enuoier enla mer 54xsLa traisö li firai cer cöpre AI duc Ciraldo nauoit que ensigner El dist acarlo lorgoilos einer Droit eperer oez que ue noi parier Montez aciual epeseg de ciualcer 542°A mö leon sus el palais plener Voiät uos bernaies lefaiti iustixier Lor dist li rois a Giraldo li gerer Nos enferö la iustixie molt fer DRoit sepeli Oliuer & rollät Eli doc peres dö fräce emolt dolät Carlo apella don Ricard li normät Feites lo band tost eisnella mät Que cascü torne grät ioie demenät E si lassi ester li domaie pesät 5430 De Gainellö uos preie ecomät Quel soit gardec p m'ueillos seblät Tant che seron aleons ladant R ciualga li rois cü sagrät 9pagnie Dor & dargät mena grät manetie 5435 Ciuals de spagne & mul desorie Passet pötil & torans cuarie Tot droit acartere ont la uoie collie A bone ual une rice baie Albergeret carlo en mi la praerie o A1 ni N! — 159 — II esaiet que molt est es baudie 544° L maitin quät laube fo der .De mät part fönt le graille soner Tabors & tubes & bosines corner E tä paueillös destrier & atorser Nostre rois fu al mulet möter 5445 Les tres lesteit Girard decsä ormer 96 b. Naimö li dux fait carle apeler Fastes ma get in ceust plä ester Car ie uoldroi ames barons parier De Gainellö uoi 9seil demäder 545° A lor talet me uoldra acorder Del traitor que si suc mal aourer "Ostro enperer son grät dol oblia Mais in son cor duremet lo cella Ent egabe esoa get 9forta 5455 E names ciualce si cü el comäda Desor la mulle molt tost esperona En mi la plaine tot lost arosta Li enperer les barös apella De Gainellö 9sei demäda 5460 Sacec signur che nul se departira Atät che Gainelö iucec sera Latraisö molt cer 9parera *Rans ciualer dist carlo afier uis Serui mauez enlesträce pais 5465 E mät ai p uos 9quis Retorne somes alregne san donis Domä serö amö matre aparis Vos me lasast uos filz «Sc uos amis Lasse les ai detrece & oncis 5470 Mes Gainellö ne tenec ioblis Cheli mesaie eli dol nos aquis P cui mes homes füret mort & pris En röciuals bien lanomes intis E — i6o — 5475 A mon leon lo menarez caitis Silli loent licötes & li Marchis UN ciualer cü ho apella Salemö Aurois parolle aguise de barö Droit eperer entedec mai raxö 5480 Vos auec pris li cöte Gainelö E sili raitez desi grät traixö Que il porcaca la mortel mespson Enz en espagne au roi Mawsiliö Dont füret mort li doc 9pagnö 5485 E li üiti millia de ciualer barö Orlo menec de casqua mö leon Demäte tere en seröt li barö Sil iuieröt p droite enteciö Respöt li rois enu bien la farö 5490 A Mon leon est torne li epereor 1 xAsi demäde soi barö ciualer Consie moi dist carlo li ber Dauät lui est li ueez otoer Que tinet ameine ebologne sor mer 5495 Lepereor el prist a apeller Droit eperer m'ci uel uoi preier Molt douons lialmet 9seiller 96°. Gainellös feites dauät moi amener E si oirec son dit eson penser 5500 Nul rois deit ses barons afoller Seil poit p raxö mostrer O defendre p ses armes porter Dist Gödelboes ianesera tat ber Se il onie ie sui prest del mostrer 5505 Dist liperer feit il ci amener E eil curet que deuo uet garder Sus ella pallais il fönt auät mener QVät .Gay. fu sul pallais enstät Totes le garde li menaret auät — 161 — En9tra lui süt uenu soi parät 5510 Chele saluet bellemet enorät E a pie dan Giraldo li normät Biens sire Gaines uos aueg blasme grät Li rois uos rete deson nef rollät Sire dist .Gay. il dira son tallät 5515 Jesui del tut a son comädamät Veez gi mö gage droit Ipresät Detraisö dont eo mö cors defät Cheieo nö prist or ni argät Dist Gödelboes uos metig atät 5520 Jeodi ben che uos traistes oliuer & rollät Au rois Mawsilie trestot uoi remät Sei uoli noier en uen soi 9batät Anci che son el uespre nel soi colgät E ue redrai omort orecreät 5525 Dient frägois ben parle autemät Dist .Gay. uolüter por tallät LI fellö lia rendu son gace Ver Gödelboes dela tere saluace Nost eperer fait ben tinir le gace 5530 E eil li predet que fu de so parace Gainellö li twites dist a son lignage Cha Gödelboes renda tel treusage Dond parleröt li fels & li sace ARme ont li parät Gainellö 5535 Chauces de fer bläces cü aqtö Dehn or füret andos li esperö Vestu lia un auberg fremillö Lieumes li läget claribald demesö E cens la spee al senestro Giro 5540 Liescug li baille lace pit un leon Pois liamene un bon destrer gascö Illesaie lo traitor fellö Mais de 9batre noa talet ni raisö Kölbing, La chanson de Roland. II o — 162 — 554S Ilse pese pur detraisö II sen fuira cü en cresme fellö Pois sen torna fuät aesperö 96° A grät galop sen ensi de mö Hon Quät il fu defors se mist abädö SSSoCefu laioie Gödelboes le frixö Vät li traites fu fors dela cite En fue torne cü le destrer prise Fugat sen uet trestut abädone Cü cheles garde en oit li cri leue 5555 Et uos la nouelle p tot la cite A carles lont fräcois cöte E deus dist carlo cü ai li cors ire Chi poroit Gaino predre eacete Mil bessät dor lisera done 5560 Cefu la ioie Gödelbos lalose Seo uel redrai äci che soit lauespre U Assen fei Gaino grä paur adisoi Tot ses ostaies aporpris li roi Ec uos leueez grät cri en le palloi 5565 Mant bon uasal enöt pris coroi Dauät les autres senua gödelboi Nel gerpira sei pora anchoi .R semis .Gay. enz leual debois Aler sencuite aso regne ases pois 5570 Mes Gödelbois rebroce asois Sor maltalät que cor tost aes frois P- un petit chenol fert p de drois Mes Gaynes fu cömo traites renois Liostaes sont remis 1 le paleis 5575 Tel litet nole laira del mois Pendu seröt cars 1 fou grisois Mes Gödelboes li pro & li cortois Siescria culuert de pute lois Siioste amoi si ferai que cortois o c Vjr — 163 — Respöt fei .Gay. ia norae üit acoris 558° Cheil te üit apres li fräg,ois Dist Gödelbois anchos süt illois Jost auos anci chel uege anois Lor sen iuet p mi laual debois A plaine les lances sabat chen lebois 5585 Lifu li caples de li brät uianois Aines seit bien da Gödelbos defendre Mes li fräcos acet & amiler Pris fu fei .Gay. chel ni poit durer Quät el fu pris siliont desarmer 559° Sorun röcis lefist tot 1er E gödelbos sil tient agarder Tresque amö sil prist amener |Ris fu fei Gayne que ili olt ledober P lui for mort li nobli pugnaor 5595 Uli moinet a mö lion maior 97 a. Iluec li redres aurice ipereor Che son cors auroit grät iror Tut les ostaier auoit mis enlator Barö dist carlo meduc & me 9tor 5600 Iuieme tost li fellö traitor Car ma uecäce predrai encest ior I rois comecet Gaino aiustisier •Ec uos pügät un escuer Sor un ciual que afait angoiser 5605 Isnellamet desende del destrer Siest mötec sus elpallais plener Dauät Gaino siest asis tot primer Ardiemet l) seuait agenoicler Pois lia dit feites uos baud efer 6010 Secors aureg del melior ciualer p: L! 1; Das vorletzte e ist über der zeile mit blasserer tinte nachgetragen. 11 * - i64 - Che soit infräce por ses arme bailler Ce est pinabel uestre neus carner Dis que noe al möd si ardi c,iualer 5615 Seatort uos iuge que nel 9pari cer Gaynes parlo que molt se 9forter Por ma foi sire rois trop me poec blasm" Car molt uesoie seruir eamer Or suie tot prest sor li scät iurer 5620 Que no aie tallet defuir ne descäper Anci ensi la defors p mö ciual esproer Por la bataille ensigner emostrer Feit mauec predre molt mepo peser Franchi ciualer co dist carlo li ber 5625 Si grät mecogne oistes parlier Carles apelle dan .Gi. ligerer Oger li duc enaymes debaiuer De loereine lirice dux Garner Li cot daines & Salemö lifer 5630 Barü dist carlo nobile ciualer E uos comät Gaines aiustisier MEs anci chiaga c,uce Gainellö Si est pinabel descendu alperö Nez fu de soräce sire de besencö 5635Enseble lui uiet heiriner dalion Auec lui süt bien seit ceto 9pagnö Tut afer arme li traite fellö Cefu la ioie alcöt Gainellö Delui defendre se metet abädon 5640 "P^V E lügamet lisüt uenu laie J--/ Pinabel est desendu apie Cü lui amoine soi barös ciuallie II söt por ses oncles molt traualie Apres lui uit li barö aregie1) 1) Sehr verlöscht. - i65 - De blas oberg süt bien apareclie 5645 P grät orgoil süt il pallais mötie 97b. Pinabel desoräce oit son elme delacie Laspee einte uint dauät Hperie Mes nollo salue anci lo 9trarie P ma foi sire rois uos faites pecie 5650 Quät mö oncles tenez e presonie Nia si fort ho sil uolt iustisie Or dir que uer uos aust bosdie Che nol defenda ama spea forbie Fräcois Htedet for met lo regardie 5655 Ni oit celui que un sol mot li die Pinabels fu 1 le pallais möter Apres lui seit cet ciualer Dauät li rois il coihca aparler Trop uos uolez bon roi blasmer 5660 Qui tenec pris li meillor ciualer Chesoit en fräce pur ses arme bailer II noe si defors p foir ni scäper Anci senensi pur son ciual esacer1) Por la bataille ensiger & möstrer 5665 Faites lauez predew molt mepo peser II no ert en fräce si ardi ciualer Sede traixö uolt mö oncle apeller Che nol defenda albrand dacer E deus dist carlo cü pos de dol rager 5670 Quät ieo uoi mes barös adoter Quät un sol traites no poec iustisier A tat uos uiet Tieris un escuer 1) Es folgen nun zwei verse, bei denen, wie früher schon einmal, durch: »vacat« angedeutet ist, dass sie nicht hierher gehören. Sie lauten : Se de traixo uolt mö oncle apeller Che nol defenda albräd dacer — i66 — Delcöt rollät el fui seruier 5675 Enuers pinabel il comca aparler E ue uoi bien pur bataille pier Che Gaines etraites espercurer Quät il uede mö signor droiturer Li duc rollät chi tat fist aprisier 5680 Jeo ne pris uestre menacer Pinabels fu sor soi pei iestät E li uaislet tieris siest uenu auät Escuer fu al pro cöt rollät A leperer siadit son tallät 5685 Che Gaine est Heere traites eseduät Tenez mö gace sire rois mätenät Chin saragoce uende li duc rollät Au roi Mawsilie liculuert seduät A ces paroles pinabel tient son gät 5690 Por les ostaies apelle ses parät Pinabel iure tost & isnellamät Mal enparlastes p licors sait nicät Car uos ferai ueneu orecreät LOr gaces 'li paret aseure Pinabel sia son ostaies liure 97* E eil tiris Naimö debaiue E cirald de uiene & li dainois oge Li enperer atieris regarde Jouene ede de petit aie 5700 Mes fer cor il oit eproece & böte Barü dist li roi aleuos adobe Si farec la bataille ella ioste Pinabel armet li paret Gainellö Chauces de fer bläces cü aquitö 5705 E Salemö li cauce li esperö Auberg liaporte dune rice faeö Sotol ciel noe lance ni bräd si bö Chi laupirast la möte dun botö - i67 - TIeris armet sul pallais plener Ie ontor lui mät rice ciualer 5710 Carle li rois li eins lo bräd dacer Coest curtana albon dainois oger Vn eseuz liont aeol ieter En cef lia läge un eume dacer E une lances groses aufer moller 5715 E un bon cmal li föt apareiller Ferät oit nom que fu auduc Oger Tieris isalta sus chestref nö bailler Sor les estref se prist a aficher Grat de mei pei lia feit eslöger 5720 Barö dist carlo nul mellor nö quer Pinabel fu arme tost & isnellamat Cauces de fer que fu ason tallät Ses esperös licauce Gui doriät Filz fu sua seror tut estoiet parät 5725 Lacent li eume cornubles decleruät E eint laspea doüt li pö fu darcät Siont idosse bon auberg acirät Alcol oit un bö escue luxät Läces oit groses al fer trecät 5730 Pinabel ases amis adobe Vn uoir destrer Höret apreste Bien ert cuuert & richamet arme P- son estref fu pinabel möte Tuta la get la formet garde 5735 Carlo lia son cäpiö amene Iluet ale places la oi deura ioste Li duc. cirald si soit ben porpense E li duc Naimes che tat est be E li dainois che fist tat aloe 5740 Cheil meisme füret bien arme A Mil cjualer trestut bien adestre Pinabel sescrie sa bataille iostrere — i68 — Jeo uoi ma bataille cui que doit pesere 5745 Carle respöt ieo sü prist deliurere LI eperer apella bouü & li cot Ginimer Baxi li duc &: li cöt Oger De normädie fait Ricard apeller E Salemö hö molt sepoit her 97d. 5 750 Jeo uos comät ma bataille agarder Li enperer fait 1 la cite un band crier Che nul hö dibia cäbel comcer Chello faria apeder o en fou bruser LI duc Salemö si appelloit tiris Silia presta lo libre oli sait söt escris E tiris aiure che Gaino li duc rollät uedis A Mawsilio li doc per trais Cusi lotroi ce dit li ber Tiris Dist pinabel glotö tuas rrtis 5760 Periure es anchoi serez onis flnabel iura etiris selleua E Salemö lo sacramto dit ai Jurafait il sors li sät que cia Che unques ure oncles uer rollät no boissa 5765 Ne traisons ne fist ne porcaca P cui rollät fu mort cü soa ceta Pinabel iure esise piura Pinabel & Tiris aciual möta Tiris drice ses oilz uer lo cel reguarda 577oReclama deo chele möd forma Que raixös li done si cü droit a E pois uer pinabel si escria E silia parle aguise deuasa Jeo uos desfi cü hö deslia 5775 Dist pinabel toa testa enpdera I giual fu andos da mort requis thi destrier broce delisperö dor fins Vassa ferir desor lescuz ador bis P! l: — 1 69 — Lescuz setroice noli ualt un teris Enles auberg oit les läces mis 5780 E eil süt fort che mailes nö desfis Andos li destrer sen cötre p lo uis AI ciual pinabel fu li ior pis Li col li brise pinabel est sorpris Tieris pas oltre qui est sor ferät asis 5785 Pinabel ueit che la pdu morel Quät lo uit mort noli fu mie bei Traite la spea dont trece li cortel E ua aferir ferät p un tel cäbel Che dauät li trece li cols & li ceruel 5790 Mort e ferät & Tiris salt el prael Tieris trait curtane que fu al duc Oger Va aferir pinabel sus leime gemer Che un de ses carbös lioit aual mener Li colp fu grät pinabel fu encenocler 5-95 Pinabel se drices qui . . . pros l) eber Enuier tieris si comece 2) aparler Tieris bei frer entedec, bels amis Lasec cesta bataile te firai lis Jeo ten dörai soräce emö senis 5800 E besencös auras atö deuis E pret ma fille que tat acler uis 98*. Quel uo faide mie 50lid.it tieris In deo me fio que 1 la croiee fu mis Que uegerai rollät & ses amis 5805 Et oliuer que ädos süt oncis Por deo ueger füret mort & pris 'Ieris tient curtaine el pug seree Eua aferir pinabel sor leume gemee T! 1 Etwa drei buchstaben unlesbar; pr auch noch sehr verlöscht. 2J ece sehr verlöscht. — 170 — S810E pinabel ason escuz dauät leuee Les elme & liscuc, aun colp predee Li colp fu si grät che tieris li donee Che pinabel sor lerba fu acenoclee E Pinabel se driga chele pro & ber Amätinet sa spee & li bräd aceris E uait aferir tiris sor leume pitels Del cors litrege & del sang mez bacjs Dist pinabel or estes mal bailins Respont tieris nel pris un dener pitains 582oT~>v01 oit Tieris quät se sent enaure J_-^En mä tint curtaine que fu au duc oge E uait ferir pinabel p molt grät uolüte Denz li elme elscuc la güiche lia trege Li colp fu grät pinabel sest plege s825Pitet fu de mes che aual nola gete P fei dit Tieris ben trege ma spee Quel pug & quela güiche aenseple colpe A la tere chait li fort esgug borcle Ay deo dist carlo que i croic fust pene 583oMätenec, hui mö droit p la Ufa bonte Tieris dist pinabel ben treca ure ager Diables meteret qui lifieret foger Che del pug ne del brac ne ma puis aider Sema uertu nö falt uos le 9parec cer 5835Feremet lo recher quil secuite uencer E uait ferir tieris sor so eume dacer Tant fu dur quil ne poit enpirer Delescuz deson col lia fait un quarter Tieris escoidemet areclame iesu Etit traite curtaine que au duc oger fu Vait aferir pinabel desor son heume agu Cheli uasal li treche oli carböcle fu Lauetaille li treche del bö auberg raenu Li nes desur boche elomtü fu chau P! — 171 — Cil secuita giüchir si chai estendu 5845 A deo dist carles miracles euertu Li uaslet li cort soura quät iloit abatu flnabel trabucha desorba en lapree Efor de so pug destre li escäpe saspee Si doit bien faire fause hö la oit portee 585° Li uaslet li cort soure ala cere mbree Molt lo feri bien sor la targe roee E uit desa petrine im pitet desarmee Curtaine li apoie p uertu labutee Trosqua detro dal cors lia collee 5855 UN archat Hont fait entor li col stuer Ala choe li ait achacier encer E iusq^ au cahut t're le not fait trainer Son escu ason col nel uoldret desarmer Ensi liont fait aforches en9twmöt leuer 586° Egnur barö dist carlo de grä uailläce 'Li rois que uos gou'ne ede molt grä posäce Quil fist eil e t're elamer ensian§e II soit bien defellö abatre labobäce Or est mort pinabel p soa desmesuräce 5865 Maluit son orgoio esoa fere posäce Desq^ trahi fei Gaino lo bernaco de fräce E riuer ses lignaies en aura esmaiäce Que Gaino ert destrut senca poit de demoräce Tant cü durara eist segle ensera fait parläce 5870 I ior uait adeclin & la noit Git asirie /Molt p fu grät la ioie ela uille esbaudie E de duc & de cöt ede ciualerie En la cort sist carlo a labarba fiorie Dauät lui fu tieris ala ceires ardie 5875 Mes formet oit la car ebatue & laidie Leperer les force euers lui sumillie Barö dist carlo bone cet segnorie Demä aurez cöge plus ne demores mie s; u l; l: — 172 - 5880 Si tornara sa ferne cui deo auera garie A noit üit nre roi sus el palais altor ^Enz i sa cäbre pite de deu" si collor La noit colge tieris p foi & p amor Li meisi Hont trat del cors la dolor 3 5 AI maitinet alaube quät apart li ior Sest leuez li roi que molt oit grät uallor Li priceps isont uenu li domine & li cötor Carles apelle da Girald demöflor Li cot de la mawcha un ho deual color )o Amenez moi auät mö traitor Que ma tollu de fräca lo bernaco & la flor I barü sen tornet li rois la comäde /Eont for delator Gaino amene Grät oit la forcaure & li cors ben forme 5895 Quät uit leperer de ses oilz oit lagreme Signor dist carlo molt ma cest adolle Sire co dist Gaino malemet ai oure 5 moi fu mort rollät ne poit estre cele Se eo louedi ne doit estre blasme 5900 Sor moi mist lo mesaie oltra ma uolüte ¥ quel uolsist que fus mort edetrece Arö dist carlo ostez lo dauät moi 'De grä dolor trasue quät ieo leuoi Que uer deo ne enuer home ne oit foi 5905 II trai mes barö ieo ne soi p choi Ay bei nef rollät quäl domaie ai de toi E des autres barös que eret de tel foi E del seruise deo faire & desaucer sa loi De quäl mort mora barö predec 9soi 5910 O Egnur dist carlo p deo uos uoi preier w^Dela plu aspre mort che uos poec penser g8c Allo mal faites morir que nel uoil plus tarder Apres lui parla dan Cirald logerer Lo sire de uiene chefu oncle dolliuer B; P- ma foi sire roi ben uos sai 9sieller 5915 Mol sont löges uos teres & larges por cercher Endous pches lo faites liger earacher E pois mener apie cü un ors lanier E batre des corges p son cors angoser E quät uira la soir quil doura arberger 5920 Dun deses mebres li faites alostel ostiger Aun aun li faites caschune noit trecer Barö dist liperer cia cucemät fier Mes ienai pas corages des löges resploiter PEr ma foi sire dist bouo li uaillät 5925 Bien uos sai diuiser une iudixe pesät De bones aubes spines faites un fou ardät Pois si faites giter enz li culuert seduät Sisoiet Tuirö trestot uestre seriät Larma sen partira p m'ueillos seblät 5930 P ma foi dist carlo gene uos plus coität E cest predös se nö trouös plus grät PEr ma foi sire dist Salemö Vne plus aspre iuixe uos dirö Faites uenir quatre ors & un serpät fellö 5935 Feites le ieiuner & liurer Gainellö E tot nu despolier lo traitor fellö Lor lo uerez liurer agrät destruciö Deuorer & depecer p tel 9dition Ne remädra enter car ne os ne breon 5940 Isi droit lom faire del traitor fellö Barö dist carlo cia fort dep'nesö Mes ieo nai pas corages de plus lorespitö Sire droit iperer dist Oger li uasal Vne iuixie dirai molt fort edesloial 5945 Faites metre Gaino i cele tor aual Jani aura solaco ni bö ostal Nemes quel uermine que estra del teral Ne dous ior nemanust p nul hörne carnal — i74 — 595° Et au tergo ior apres aura aseg de mal Lor soit amenez il pallais pricipal E ben soit corez depeure & desal Ne ia deuin ne daiqua no beueral Lors ardra de boir & dägosse mortal 5955 Sire morir lo faites deglauie mal Sicü fu mort rollät desoit I röciual Veras deo dist carlo quäl esgart deuasal Segnur ieo ni uoil plus qui lait gaes ostal SEgnur barö dist naimö de baiuer Vn plus aspre guise uos sai en signer Sire faites Gaino trestoc nu despoiler E pois lo faites adous ors bien delicher Apres in antes faites ondre dauät & darer Lor uerec li culuert guiser echatoller 5965 E dire & de dolor plurer & ägoser 98' Nulle plus aspre mort noli poec bailler P foi dist carlo bien faites aotrier E cest predrös se nö trouös un plu fer Sur droit eperer coli dist 5970 O Ire droit eperer co li dist Otoer vOßen sageg cest ne mie äcor adeuiser Quatre ciuals me fait dauät nos amen er Trestoc li plus bra? que uos porec trouer E sor cascüs faites un paotoner möter 5975 Bone coreios aiet p li melz efreer Silifaites les püg & Her eserer E p piec & p mä aschoes aracher E i quatro parte tost lauereg desmebrer E poi lo faites aforches leuer 5980 E de soi paret .XXX. di mior desonterer Lor uereg li glotö adriture guger Certes dist carlo cest no uoil laser Fort est li iugemet nil uoil pas resploiter — 175 — SEgnur dist carlo frachi dualer Hai Li iuiemet süt tut por igual 5985 E cestui prendrös chi ni so un plus mal Alec monter me barö eme uasal Et ensec lafors 1 cel plaim aual Iluec uerös sepres son batistal Li traitor oit pris sarget eles neschal 5990 Fors de la uille isent & li bö «Sc li mal LI barö mötet si föt li band crier E li roi carlo mute sor un mul afeltrer E li borgois seniset que molt löt desirer E li aloi autres ont Gaine de la carcer ieter 6995 Fors de la uille moinet li traitor desirer E li quatre ciuals söt iluec aprester Si oit desor chascüs un pautoner möter Gainellö ont aschoes bien lige eserer In poi de termes löt i quatro part desmebrew 6000 E pois les ont aforches 1 9tramöte leuer E .XXX. di mior ses paret de son regner Che p lor no ert mais fellonie penser BArö dist carlo or ai quät ie uoil Quät cullu ai destrut qui ma tollu lorgoil 6005 Rollät & Oliuer p cui repolser soil Li doc pers de frage mist ensi malle uoil Por tant cü ie mes nes ne uera un oil P lui 9quis erome e silal maroil La asis acolübe oit les les carböcles asoil 6010 Dont ben uoit lacrarete eli lusoil Dous grät leues iusqz laual desidoil Explicit liber tocius Romani röciualis. Deo Gracias. Amen. Druck von Breitkopf & Härtel in Leipzig. Aus dem Verlag von Gebr. Henninger in Heilbronn. Aiol et Mirabel und Elie de Saint Gille. Zwei altfranzösische Heldengedichte. Mit Anmerkungen und Glossar zum ersten Mal herausgegeben von Dr. W. Foerster, Professor der romanischen Philologie an der Universität Bonn. I. Theil : Aiol et Mirabel. Jl 9. II. Theil 1. Heft: Elie de Saint Gille. Jl 2. 25. Die Ausgabe des Schlussheftes (II, 2), enthaltend die Einleitung, Anmerkungen und Glossar, wird nun nach Ostern 1877 erfolgen , können. Böhmer, Dr. Eduard, ord. Professor der ro- manischen Sprachen an der Universität Strassburg. Die Provenzalische Poesie der Gegenwart. Jl 1. 20. El mägico prodigioso, comedia famosa de D.Pedro Calderon de la Barea, publice pour la premiere fois d'apres le manuscrit autographe de la bibliotheque du duc d'Osuna. avec une introduetion, des variantes et des notes par Alfred Morel -Fatio. [Unter der Presse.] Englische Studien. Herausgegeben von Dr. Eugen Kölbing. Docenten an der Universität Breslau. I. Band, 1. Heft. Jl 6.— Koschwitz, Dr. Eduard, U eberlief erung und Sprache der chanson du voyage de Charlemagne a Jerusalem et ä Constantinople. Eine kritische Unter- suchung. Jl 3. — Li Lais de Ille et Galercn. Französisches Helden- gedicht des 12. Jahrhunderts. Nach der einzigen Pariser Handschrift mit Einleitung und Anmerkungen zum ersten Mal herausgegeben von Dr. Alfons Kissner. Professor an der Universität Erlangen. In Vorbereitung.] Maistre Wace's Roman de Rou et des ducs de Normandie. Nach den Handschriften von Neuem her- ausgegeben von Dr. Hugo Andresen. I. Band (I. u. IL Theil Jl 8. — II. Band III. Theil) unter der Presse.] Witte, Karl, Dante-Forschungen. Altesund Neues. Mit Dantes Portrait nach Giotto, in Kupfer ge- stochen von Julius Thaeter. Jl 15. — 1 >ecember \%~h. Von dem Herausgeber sind fernei erschienen: Riddarasögur, Parcevals saga, Valvers thättr, Ivents saga, Mirmanssaga, zum ersten mal herausgegeben und mit einer literarischen einleitung versehen. Strassburg und London. Trübner 1872. Untersuchungen über den ausfall des relativ- proncmens in den germanischen sprachen. Ein beitrag zur syntax des zusammengesetzten satzes. Strassburg. Seitz & Miller 1872. Ueber die nordischen gestaltungen der Parto- nopeussage. Strassburg. Trübner 1873. Beiträge zur vergleichenden geschiente der roman- tischen poesie und prosa des mittelalters, unter bes. be- rücksichtigung der englischen und nordischen ljtteratur. Breslau. Köbner 1876. ! Druck von Breitkopf & Hartel in Leipzig. J i+h PLEASE DO NOT REMOVE CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY PQ 1517 K6 Chanson de Roland La chanson de Roland